אודות צור קשר התחברות
חדשות בן עזר #1752 02/06/2022 ג' סיון התשפ"ב
בגיליון:

מאמרים

לפני 100 שנים, בתל-אביב,

בסיוון תרפ"ב, בקיץ 1922,

התפרסמו מעל דפי "הדים", כרך א', חוברת ב',
שיצאה לאור בעריכתם של אשר ברש ויעקב רבינוביץ,
שלושת שיריה הראשונים של אסתר רַאבּ:
"אני תחת האטד", "כציפור מתה על הזרם"
ו"לעיניך האורות, המלאות".

*
אֲנִי תַּחַת הָאָטָד
קַלָּה, זֵידוֹנָה,
קוֹצָיו צוֹחֶקֶת
לִקְרָאתְךָ זָקַפְתִּי;
אוֹר מַכֶּה עַל הַמֶּרְחָב,
כָּל קִיפּוּל בְּשִׂמְלָתִי
לִי יִלְחַשׁ:
לִקְרַאת מָוֶת
לְבָנָה וּמְחוֹלֶלֶת
אַתְּ יוֹצְאָה.
אַתָּה מוֹפִיעַ –
וַאֲנִי קַלָּה צוֹהֶלֶת
מְנִיפָה חֶרֶב נוֹצֶצֶת
וּבְעֶצֶם צָהֳרַיִם
בְּשָׂדוֹת לְבָנִים מֵאוֹר
אֶת דִּינֵנוּ גָּזַרְתִּי
בְּאֶחָת!

1922
סיון תרפ"ב

*
כְּצִפּוֹר מֵתָה עַל הַזֶּרֶם
צַפְתָּ אָז לִקְרָאתִי.
עֵינֶיךָ כָּבוֹת עָמְדוּ
וּמִבַּעַד לְזָהָב עָמוּם
רֶגַע עוֹד לָחָשׁוּ;
זְרוֹעוֹתֶיךָ עֲיֵפוֹת
רוֹעֲפוֹת עֶצֶב.
זַיִת דַּל עָלֵינוּ,
צְלָלִים חִוְרִים לְרַגְלֵינוּ.

1922
סיון תרפ"ב

*
לְעֵינֶיךָ הָאוֹרוֹת, הַמְלֵאוֹת,
מַה טּוֹב חֲיוֹת;
לְאוֹרָן כָּל אֵבֶר מָתוּחַ
כְּאֶקָלִיפְּטוֹס אַחַר סַעַר אַתָּה:
עָיֵף, אֵיתָן וְנָע עוֹד בָּרוּחַ –
רֹאשִׁי יַגִּיעַ עַד חָזֶךָ,
וְעֵינֶיךָ מִמַּעַל
חֲמִימוּת עָלַי תִּרְעַפְנָה.

1922
סיון תרפ"ב


אסתר ראב בת 34 בשנת 1928.

ויקיפדיה: "הדים", כתב עת ספרותי שיצא לאור בארץ ישראל, בין השנים תרפ"ב-תר"ץ. (1922-1930). "הדים" יצא לאור בצורת חוברות קטנות, בין 50 ל-60 עמודים בלבד וללא הקפדה יתרה על מועדים קבועים, אלא לעיתים מזומנות. "הדים" נערך בידי הסופרים יעקב רבינוביץ ואשר ברש.
העורכים ביקשו להמשיך ברוחו של כתב העת קצר הימים "המעורר", שהוציא לאור הסופר יוסף חיים ברנר. כלומר, לחזק את הספרות העברית הצעירה, אך לא במניפסטים חוצבי להבות ולא במפעלי ענק של הוצאה לאור. אלא, בעבודה צנועה, בפסיעות קטנות, כמו החוברות של "הדים" עצמן. ובלשונם של העורכים: "בימי רפיון רוח וקהות יחס לספרותנו, אנו באים בחוברות הקטנות הללו. לא לגדולות אנו מתכוננים. לא לשנות ערכין ולא לחדש ערכין; אך גם לא נשתעבד לזרמים קיימים ולדרכים כבושות. בעצם אנו שואפים לדבר אחד: רעננות." דברים אלה נדפסו בפתחה של החוברת הראשונה.
המשתתפים בחוברות "הדים" היו רוב הסופרים והמשוררים העבריים שפעלו בארץ ובגולה. שכר הסופרים ששילמה המערכת היה הגון וסייע לסופרים רבים במאבק הקיום שלהם. בין המשתתפים היו: יעקב רבינוביץ ואשר ברש עצמם, יעקב פיכמן, יהודה קרני, אברהם שלונסקי, יהושע רבינוב מקיבוץ גבת, לוי בן אמיתי מקיבוץ דגניה ב', אברהם ברוידס, יצחק למדן, דבורה בארון, מרדכי טמקין, אסתר ראב, יוסף צבי רימון, מנחם זלמן וולפובסקי, הלל בבלי, שמעון הלקין, יעקב נתנאלי-רותמן, אברהם עמיצור ורבים אחרים.
העורכים הביאו גם תרגומים משובחים משל גדולי המשוררים והסופרים ברחבי תבל, ובהם: פרנץ ורפל, רבינדרנת טאגור, פרנסיס ז'ם, סרגיי יסנין, שארל בודלר ורבים אחרים.

אהוד: ספר שיריה הראשון של אסתר ראב "קמשונים" יצא לאור בהוצאת "הדים" בשנת תר"ץ, 1930 ובו כלולים השירים שנראו לה ולעורכים ראויים לפרסום ושאותם שכתבה עד לאותה שנה.

זיוה שמיר

המוזה קלת הכנפיים: על פזמוניו של נתן אלתרמן

הבלדה על מַהֲלך החיים
על שיר-הערש "לילה, לילה" מאת נתן אלתרמן
הז'אנר הספרותי המכוּנה "שיר-ערש" ("lullaby" באנגלית) שמו מעיד עליו שהוא נועד לסייע להורים להרגיע את ילדיהם ולהרדימם לעת ערב. כמו רבים מִסוגיה ומִסוגותיה של ספרות הילדים, הוא נולד בהשפעת הִלכי-רוח רומנטיים, שהעלו על נס את האדם הפשוט, את האישה והילד (וכל אותם "גיבורים" אנטי-הֶרואיים שלא זכו לעמוד במרכז יצירת האמנות בתקופה המלוכנית – הנֶאוֹ-קלסית – שקדמה למהפכה הצרפתית). ואכן, במרוצת המאה התשע-עשרה, מראשיתה ועד סופה, הייתה עֶדנה לז'אנרים פולקלוריסטיים כדוגמת שירי-העם ושירי-הילדים (בהם שירי-הערש), ורבים הם המלחינים הנחשבים שחיברו להם לחנים. המלחינים הללו כינו את שיר-הערש בשמו הצרפתי "berceuse" כדי להעלותו בדרגה ולהעניק לו מעמד ויוּקרה. הידוע שבהם הוא לחנו של ברהמס "Wiegenlied" ]"שיר-עריסה", או "שיר-ערש" [ משנת 1840, שהשפיע לא במעט על התפתחות הז'אנר.
שיר-הערש שימש, ועודנו משמש גם כיום, חרף הגירויים האין-סופיים של עידן המולטי-מדיה, דרך נעימה ובלתי-אמצעית ליצירת קִשרי קִרבה ורִגשי אהבה בין אֵם לילדיה (האֵם היא זו ששירתה המעודנת נסכה תרדמה על ילדיה ובשירי ערש רבים היא הפרוטגוניסט – הן הגיבורה הן המבַצעת).
בעבר, בתקופות אידֵאולוגיוֹת יותר מתקופתנו הבתר-מודרנית, שימש שיר-הערש לפעמים גם אמצעי דידקטי להנחלת ערכים חינוכיים ראויים, כמו אהבת הזולת, או אהבת העם והמולדת. בתוך כך נכנסו לשירי-העם גם יסודות מעציבים וטרגיים, כגון סיפורים על כיבוש הארץ בידי אויביה ועל נפילת בניהָ בקרב. העיון במבחר רחב של שירי-ערש מעלה שלא אחת מסַפּרת האֵם לילדהּ בשיר על האב שהלך לבלי שוּב, אך תכופות היא גם מנסה להרגיעו ולסַפּר לו שהאב ישוב לביתו מיום עבודה מפרך בשדה, או ממסע ארוך ומייגע בדרכים, בשעה מאוחרת – כ"בצאת הלבנה" או ב"צאת הכוכבים".
ביאליק, שהיה בין הראשונים שחיברו "שירי-עם" בעברית, הֵעז לִפנות אל ז'אנרים "דיבוריים" ו"נמוכים" שלא נבראו בעברית לפניו (למעט עיבודים אחדים שעיבדו משוררי "חיבת ציון" משירי-עם ומשירי-ערש בלשונות היהודים). "שיר-עם" הוא מעצם הגדרתו שיר העובר מדור לדור במסורת שבעל-פה, ואילו ביאליק חיבר שירי-עם בשפה שאיננה מדוברת (מעשה נועז וחסר תקדים, שאין לו אח ורֵע).1 הוא חיבר שירי-ילדים בטרם נוסד גן-הילדים העברי, אף חיבר שירי-ערש בטרם ידעו אימהות יהודיות לשיר לילדיהן בעברית. שירי-הערש שלו – "היש כעוללי", "תחת ערש בני הרך", "רועת הכוכבים" – הם מופת של שיר-הערש העברי, מאז ועד היום, ועשרות טקסטים, ספרותיים ופזמוניים, נכתבו בעקבותיהם ובהשפעתם.
אל שירת ביאליק, ואל השפה העברית בכלל, הגיע שיר-הערש בהשראת התרבות הגרמנית, מזה, והרוסית, מזה.2 לא אחת הגיעו הז'אנרים העממיים אל ביאליק ישירות מלשון יִידיש שספגה תכנים וצורות משתי התרבויות האלה גם יחד (וכן מתרבויות אחרות). לא אחת היה שיר-הערש הגרמני או הרוסי גדוש במוטיבים מסַמרי-שֵׂער שכְּלל וכלל אינם מתאימים לשעת הרגיעה והשֵׁנה. כך, למשל, בשיר רוסי שהושר במועדונים של חברי ה"בונד" בתחילת המאה העשרים מספרת האם לילדהּ שהאב לא יחזור כי האויבים שבוהו, גררוהו והעלוהו לגרדום.
גם באחר משירי-הערש העבריים הראשונים (שאותו תרגם מלשון יידיש המשורר אהרון ליבּוֹשיצקי בשנת 1892) מסופרת הטרגדיה הלאומית של חוּרבּן המִקדש, העם והארץ: "בַּהֵיכָלִים הַנֶּהְדָּרִים / עַם הִתְיַשֵּׁב זָר, / וַאֲבוֹתֶיךָ נָדִים נָעִים, / נְתוּנִים בִּידֵי צַר."
ובשיר-ערש עברי, שהיה פופולרי מאוד בשנות העשרים והשלושים של המאה העשרים, בתקופת ה"מאורעות", "מרגיעה" האֵם את בנהּ הרך ומבטיחה לו שלכשיגדל הוא עתיד לצאת עם אביו אל השדה ובלילות – לשמירה מפני הפורעים. לפי שעה – כך מספרת האם לילד בשירהּ – רבות הן הצרות, הצפויות להם והמסַכּנות את חייהם: "בּוֹעֶרֶת הַגֹּרֶן בְּתֵל יוֹסֵף, / וְגַם מִבֵּית אַלְפָא עוֹלֶה עָשָׁן..."
ואלתרמן הצעיר, שחזר אז מלימודי האגרונומיה שלו בצרפת, ונסע לעִיתים קרובות לדגניה לפגוש את ידידתו-אהובתו עברייה שושני, ראה בחלחלה את השדות השרופים ואת הלוויות החללים. בין שירי הבוסר שלו, שאת רובם גנז, חיבר גם שירים כדוגמת "וריאציה",3 שבּוֹ כתב באירוניה עד כמה "יפים הם הלילות בכנען", התובעים את חייו של אדם. אחד מִבּין השירים המוקדמים האלה – שירו "האם השלישית" שלא נגנז אך שוּכתב לפני שילובו בספר השירים הראשון כוכבים בחוץ (1938) – הוא בלדה שבָּהּ שלוש אימהות (הסִפרה "שלוש" אהובה על מחברי בלדות) מסַפּרות על מַהֲלך החיים, ההֶרואי, אך גם הטרגי, שנפל בגורל בניהן.
מקץ שנות דור ניאות אלתרמן לבקשת ידידיו, והוציא ב-1959 את הספר בלדות ישנות ושירי-זמר של אנגליה וסקוטלנד.4 בספר נכללו שירים אחדים הבנויים בתבנית השלישונית, כגון "שלושה בני עורב" (הפותח את הקובץ), או "בילי הקט" (שיר על שלושה ספנים מספני הצי של בריסטול העיר שיצאו אל קו-המשווה). בשיר כלול גם שיר-ערש שעליו כתב אלתרמן "זמר זה הוא אחד הנודעים בשירת-העם האנגלית," ובו מסַפּרת האם לבנהּ איך נתפתתה לאביו, שנטש אותה ואת עוּבּרהּ (כלומר, את הילד המאזין לשיר), ואף-על-פי-כן, "נוּם, נוּם. גְּזֵרָה הִיא כִּי אֹהַב / לָעַד אֶת מוֹלִידְךָ הָאָב, / אִם יְהַלֵּךְ וְאִם יִרְכַּב / אַהֲבָתִי תֵּלֵךְ אַחֲרָיו. / בְּטוֹב וָרָע, מִסּוֹף עַד סוֹף, / לִבִּי אַחֲרָיו רָדֹף יִרְדֹּף / נוּם, נוּמָה. – "
במרוצת השנים תרגם אלתרמן את הבלדות הללו לפי הנוסחים הכלולים באסופת השירים של תומס פֶּרסי, בישוף מן הכנסייה הסקוטית שהשאיר אחריו קובץ בן מאתיים בלדות (שתורגמו במשך הדורות ולכל אחת מהן היו נוסחים רבים). תרגומיו של אלתרמן לבלדות העממיות הללו היו מפוזרים על פני שבעת ימים, עד שזאב יוסיפון (יוסקוביץ), חברו הטוב, שִׁכנע אותו להוציא את התרגומים הפזורים בספר מיוחד. בתקופת תרגומן של הבלדות חיבר אלתרמן בהשראת מלאכת התרגום גם בלדות מקוריות אחדות, וביניהן שירו "לילה, לילה" שחוּבּר עוד בשנת 1946, אך בוצע בפעם הראשונה ב-1948.
בבלוג עונ"ש (עונג שבת) הסביר אליהו הכהן, חוקר הזֶמֶר העברי, לבקשת העורך, את הפער שבין שני התאריכים:
התאריך 1946 על הפתק אינו מוטעה אלא מדויק. אמנם השיר הושמע בתוכנית הארבעה-עשר של תיאטרון 'לי לה לו' – 'רק למבוגרים', שהצגת הבכורה שלה היתה ב-4.2.1948, אך השיר נכתב בשנת 1946. זעירא היה מרותק למיטתו משנת 1947 ועד אמצע שנת 1948, לאחר שלקה בהתקף לב קשה מאוד שהשבית את פעילותו לשנה תמימה. בן 42 היה אז. זה היה הראשון מתוך שישה התקפי הלב שתקפו אותו, עד שהאחרון בהם הכריע אותו בשנת 1968 והוא בן 63 בלבד.5
עורך הבלוג, פרופ' דוד אסף, זיהה אל-נכון בשיר הדים לפיוט "ונתנה תוקף", הנאמר בתפילת מוסף בראש השנה וביום הכיפורים, ובו נגזר דינם של החיים – מי לחיים ולמי למוות. הפיוט "ונתנה תוקף" מפרט, כידוע, צורות שונות של מיתה ושל עונשים הצפויים לו לאדם ביום הדין, וכדבריו:
"כשקראתי אותו שוב, שמתי לב להדהוד של כמה מטבעות לשון מתפילת 'ונתנה תוקף' של יום הכיפורים – 'מי בחרב ומי בחיה [...] מי ישקט ומי יטרף [...] כצל עובר וכענן כלה וכרוח נושבת.' ספק אם יש לכך משמעות פרשנית כלשהי, אבל מי יודע..."6

הנחה זו, בדבר הקשר שבין מילות השיר למילות הפיוט "כל נדרי", היא בהחלט הנחה רלוונטית להבנת שירו ה"פשוט", אך המורכב, של אלתרמן. ניתן לחזקו באמצעות מובאה משיר אחר שלו המצביעה על כך שבצמתים גורליים חשב אלתרמן על הפיוט הזה על "יום הדין": כאשר פרשֹ אלתרמן את הרהוריו על עתידם של העולים החדשים שהגיעו ארצה במבצעי ההעפלה, ומספרם אִיים "לכבוש" את ההוויה הארץ-ישראלית ה"צברית" שנוצרה בארץ לפני בואם ( ועדיין לא ניתן היה לנבא, או לאמוד, מה יהיה המאזן בין היסודות הארץ-ישראליים ליסודות הגלותיים), הוא השתמש בלשון הפיוט "נתנה תוקף": "לֹא עֵת לָבוֹא חֶשְׁבּוֹן מִי הֶעֱנִי אוֹ הֶעֱשִׁיר" (ראו שירו "דף של מיכאל", משירי הפתיחה של עיר היונה).
שיר-הערש "לילה, לילה", בביצועה הדרמטי של שושנה דמארי, עשה כנפיים, והושמע גם מעֵבר לים בביצועו של הארי בלפונטה. הצלחתו מן הבּחינה הכלכלית עלתה כנראה אפילו על זו של המחזה המתורגם "שלמה המלך ושלמי הסנדלר" מאת סמי גרונימן, שאותו תרגם אלתרמן והוסיף לו פזמונים ששִׁדרגו לאין-ערוך את המקור.
מאז ועד היום זכה "לילה, לילה" לעשרות ביצועים, וחרף השנים הרבות שעבר מ-1946 ועד היום, הוא עדיין חלק מ"מחזור החיים" של השירה המושרת, המושמעת מעל גלי האתר:

לַיְלָה, לַיְלָה, הָרוּחַ עוֹבֶרֶת,
לַיְלָה לַיְלָה, הוֹמָה הַצַּמֶּרֶת,
לַיְלָה לַיְלָה, כּוֹכָב מְזַמֵּר,
נוּמִי, נוּמִי, כַּבִּי אֶת הַנֵּר.
נוּמִי, נוּמִי, כַּבִּי אֶת הַנֵּר.

לַיְלָה לַיְלָה,
נוּמִי, נוּמִי, כַּבִּי אֶת הַנֵּר.

לַיְלָה, לַיְלָה, עִצְמִי אֶת עֵינַיִךְ,
לַיְלָה, לַיְלָה, בַּדֶּרֶךְ אֵלַיִךְ,
לַיְלָה, לַיְלָה, רָכְבוּ חֲמוּשִׁים,
נוּמִי, נוּמִי, שְׁלֹשָׁה פָּרָשִׁים.
נוּמִי, נוּמִי, שְׁלֹשָׁה פָּרָשִׁים.

לַיְלָה, לַיְלָה,
נוּמִי, נוּמִי, שְׁלֹשָׁה פָּרָשִׁים.

לַיְלָה, לַיְלָה, אֶחָד הָיָה טֶרֶף,
לַיְלָה, לַיְלָה, שֵׁנִי מֵת בַּחֶרֶב,
לַיְלָה, לַיְלָה, וְזֶה שֶׁנּוֹתַר,
נוּמִי, נוּמִי, אֶת שְׁמֵךְ לֹא זָכַר.
נוּמִי, נוּמִי, אֶת שְׁמֵךְ לֹא זָכַר.

לַיְלָה, לַיְלָה,
נוּמִי, נוּמִי, אֶת שְׁמֵךְ לֹא זָכַר.

לַיְלָה, לַיְלָה, הָרוּחַ גּוֹבֶרֶת,
לַיְלָה, לַיְלָה, הוֹמָה הַצַּמֶּרֶת,
לַיְלָה, לַיְלָה, רַק אַתְּ מְחַכָּה,
נוּמִי, נוּמִי, הַדֶּרֶךְ רֵיקָה.
נוּמִי, נוּמִי, הַדֶּרֶךְ רֵיקָה.

לַיְלָה, לַיְלָה,
נוּמִי, נוּמִי, הַדֶּרֶךְ רֵיקָה.

באמצעות תחבולת הgeminatio- (הכפלת המילה כמו ב"לילה, לילה" או ב"נומי, נומי") יצר אלתרמן אשליה של רגיעה, בעוד שהרוח העוברת, הולכת וגוברת, עד ששלושת הפָּרשים, גיבורי הבלדה, כבר אינם בתמונה (בדומה למבנה הבלדה "האם השלישית", שבָּהּ שניים מהבנים מתו, ואילו השלישי – לא נודע מה עלה בגורלו).
לשורש עב"ר נלווֹת לא אחת קונוטציות מבשרת רעה, כגון "וְעָבַר ה' לִנְגֹּף אֶת-מִצְרַיִם" (שמות י"ב, כ"ג), "וְעָבַר עָלָיו רוּחַ-קִנְאָה" (במדבר ה', י"ד), "כִּי רוּחַ עָבְרָה-בּוֹ וְאֵינֶנּוּ" (תהלים ק"ג, ט"ז), "כָּל-מִשְׁבָּרֶיךָ וְגַלֶּיךָ עָלַי עָבָרוּ" (יונה ב', ד'), "כַּעֲבוֹר סוּפָה וְאֵין רָשָׁע" (משלי י', כ"ה), וכן הפסוק שהיה למטבע שחוק "עַד-יַעֲבָר-זָעַם" (ישעיהו כ"ו, כ'). לפיכך, הצירוף "הָרוּחַ עוֹבֶרֶת" שבשורת הפתיחה של השיר – מבשרת רעות, ואותם מבַצעים שהחליטו על דעת עצמם להחליף את הצירוף האלתרמני בצירוף הסתמי "הָרוֹּחַ נוֹשֶׁבֶת" מעידים על עצמם שאין הם קשובים לטקסט ולמשמעיו.
גם השיר האחרון בין שירי כוכבים בחוץ – "הם לבדם" – נפתח במילים "בְּנִגּוּן דּוּמִיּוֹת וְשָׁמַיִם הָעִיר עַד עֵינֶיהָ מוּצֶפֶת. / אֵיךְ אֵצֵא לעֲבֹר לְבַדִּי בִּשְׁקִיפוּת הַמַּבּוּל הַשָּׁקֵט?" – ושיר זה מסתיים במילים: "רַק הַצְּחוֹק וְהַבֶּכִי יֵלְכוּ בִּדְרָכֵינוּ הָאֵלֶּה / עַד יִפְּלוּ בְּלִי אוֹיֵב וּבְלִי קְרָב."
השיר נפתח אפוא בצירוף "לעבור ב-" שאיננו הצירוף הרגיל לחציית רחוב. אחד ממשמעיו הוא 'להיהרג' (על משקל "לעבור בשלח"). השיר מסתיים בנפילה, תרתי-משמע, ובהתרוקנות הדרכים מכל אדם וחפץ.
השורה האחרונה בפזמון "לילה, לילה" בדבר הדרך הריקה מזכירה את השיר האחרון שכָּתב אלתרמן – שירו "באמצע המישור" שהתפרסם אחר מותו – והוא מסתיים במילים: "וְהוֹסִיף וּמֵאֵן / לַהֲפֹךְ לִדְמָמָה / אַךְ כְּבָר אִישׁ לֹא שָׁמַע / וּכְבָר אִישׁ לֹא יָדַע / וְהַדֶּרֶךְ הוֹסִיפָה לָרוּץ לְבַדָּהּ."
אלתרמן יכול היה להבקיע את מָסך הזמן, ולשעֵר את מראֵה פָּניה של המציאוּת שתישאר אחריו, בלעדיו, ביָדעו היטב כי "בֶּן חֲלוֹף הַמְשׁוֹרֵר, אַךְ נִצְחִי הוּא הַשִּׁיר" (כדבריו של היינריך היינה המצוטטים בטורו "שחרורה של לוֹרֶליי").
ואם כן, מעגל-חיי-אֱנוֹשׁ איננו אלא קטע קטן למדיי מן המעגל הגדול יותר של חיי "הניגון", או היצירה, שגודלו אינו ניתן לחיזוי. הרעיון שהחיים אינם אלא הרף-עין, ועוד מעט קט נהיה כולנו זמן אשר עבר, חִלחל אפילו לפזמון הפשוט-כביכול "זה יעבור" שחיבר אלתרמן למען הבמה הקלה: "אַךְ גַּם בִּימֵי הָאֹשֶׁר – לֹא יָדַעְתִּי אֵיךְ / מַשֶּׁהוּ נִגֵּן, נִגֵּן בִּי וְחִיֵּךְ: / זֶה יַעֲבֹר, זֶה יַעֲבֹר, / זֶה יַעֲבֹר, יַלְדָּה, כְּזֶמֶר עַל כִּנּוֹר. / יָגוֹן וָאשֶׁר מִתְחַלְּפִים בַּתּוֹר, / זֶה יַעֲבֹר, זֶה יַעֲבֹר."7
המילים "זה יעבור" הן גם מילים מרגיעות ואופטימיות, המלמדות על סופם של היגון והסבל, וגם מילים מאיימות וטרגיות המלמדות שלכל דבר יש סוף – לא רק לסבל, אלא גם לחיים עצמם.
כפל פניו של השורש עב"ר ניכר לאורך הבלדה כולה. צירופי-לשון שפני יאנוס להם הן גם הצירופים "כַּבִּי אֶת הַנֵּר" שיכולות לציין את בוא הלילה, אך גם את זמן המלחמה התובע האפָלָה, ובעיקר הם מתלכדים עם פתגמים עבריים כמו "כָּבה נר חייו" או "נגדע פתיל חייו." ריבוי של משמעויות יש גם למילות הציווי "עִצְמִי אֶת עֵינַיִךְ", שעשויות לבטא שָׁלווה ורגיעה, אך גם פחד מפני מה שעתיד להתרחש בהמשך, או אפילו פחד מפני הסוף המר המצפה לכל אחד בסוף הדרך.
הז'אנר של הבלדה מעביר את זירת האירועים לתקופת הפרשים והאבירים, אבל אלתרמן תמיד לקח בחשבון גם את האקטואליה, ולא בשירתו הקלה בלבד. שירו "לילה, לילה" נכתב כאמור ב-1946, חודשים אחדים לאחר התאריך הרשמי שציין את סוף מלחמת העולם השנייה ומאורעות השואה (2.9.1945). לא רק גורלות של "טרף" ו"חרב" ידעה המלחמה, אלא גם את גדיעתו של דור ההמשך.
על כן, תמונת אם השרה לילדתה "נוּמִי, נוּמִי" היא ניצחון של החיים ושל יציאה מתוך תימרות האש והעשן של המלחמה. ואולם, אם קריאת "נוּמִי, נוּמִי" נשלחת אל עלמה שכל מחזריה נהרגו ואבדו, הרי שלפנינו תמונה מָקַבּרית שאין בה אפילו זיק אחד של תקווה.
על עולמה של הבלדה כתב אלתרמן במבוא לספרו בלדות ישנות ושירי זמר את הדברים הבאים: "עולמה של הבלדה הוא עולם קשה וסוגר על עצמו, חזיונות החיים [...] הם קיצוניים בתכלית ודחיסותם כמו אינה מניחה מקום לשום תערובת מפורשת של הגיוני לב, של תהיות וחקירה במופלא, או לתשובות של קביעת עקרונות ומציאת משמעות לדברים. עמידתם של גיבוריה אל מול גורלם היא עמידה אחרונה והמסך יורד על סיפור המעשה ירידה חדה ומהירה בלי לתת סיפק לנפשות הפועלות להתמודד עם הגְּזר."
רק לעִתים רחוקות, הוסיף אלתרמן – אגב הסתייגות מהכללתו – "עולה ובוקעת מן הבלדה שירת כוחם ונצחם של האהבה, של האוֹמֶן, של הרֵעוּת."
כאן, בבלדה השחורה שלפנינו, גם אין עתיד לאהבה ואין שום בשורת פריון. הנתק בין הנמענת לגברים שמתו או נבלעו בדרך הריקה הוא עניין טרגי ביותר שעליו רומז סופו המר של השיר: "נוּמִי, נוּמִי, אֶת שְׁמֵךְ לֹא זָכַר [...] לַיְלָה, לַיְלָה, רַק אַתְּ מְחַכָּה."
ואולם, השמעת המילים האלה ליד ערשֹם של ילדים קטנים רומזת ש"עוד חוזר הניגון": שהעולם יודע תמיד להתנער מן הדמעות ומן המְטָרות העזים השוטפים אותו; שבזכותם של תינוקות הוא מצליח לעמוד על תִּלו ולסוב על צירו בשוך הסוּפוֹת.

הערות:
1. על שירי-העם של ביאליק, ראו בספרי הצרצר משורר הגלות: לחקר היסוד העממי ביצירת ביאליק, תל-אביב תשמ"ו.
2. על ראשיתו של שיר-העם העברי, ראו במאמרו של עוזי שביט, "גלגוליו של שיר ערש" (על שיר הערש הראשון של שאול טשרניחובסקי), מאזנים, כרך מ"א, חוברת 3-4, אב-אלול תשל"ה (אוגוסט-ספטמבר 1975), עמ' 214-221.
3. "וריאציה", גזית, ב', חוברת ב', תרצ"ד, עמ' 13. נדפס שוב בספר: נתן אלתרמן, שירים 1931-1935, המלביה"ד מנחם דורמן, תל-אביב תשל"ד, עמ' 145-146.
4. ראו על ספר זה באתר נתן אלתרמן את דבריה של ד"ר נגה רובין:
http://www.alterman.org.il/יצירותיו/תרגום/בלדותישנות.aspx
5. ראו בבלוג "עונג שבת" (עונ"ש) מיום 31.5.2013 וראו על שיר זה גם פוסט מיום 3.2.2017 מאת דוד גוטרזון באתר האינטרנט של "אתר אלתרמן":
https://www.facebook.com/AltermanNathan/posts/1857513167862358
6. שם.
7. פזמונם של אלתרמן וּוילנסקי משנת 1945 "זה יעבור" נכלל בתוכנית "נא להציץ!" – התוכנית הרביעית של תיאטרון "לי-לה-לו", שהוצגה לראשונה בתל-אביב ביום 9.9.1945. 
זיוה שמיר

מוּקִי אֶלְדָּד

יְלָדִים



בְּיַלְדוּתִי רָקַמְתִּי חֲלוֹם
צְחוֹר כָּנָף
עַל דְּבַשׁ וְעַל אוֹר.

בְּזִקְנָתִי
אֲצִילוּת נוֹשֵׂאת מַחֲשָׁבָה
בְּעֶצֶב.
הוֹלֵךְ רָפֶה נִרְמָז
דָּהוּי
דִּפְדּוּף בֵּין שִׁירִים
מִזְדַּקִּרים
לְלֹא קֶשֶׁר
רַק שֶׁלֹּא יְרַחֲמוּ
עָלַי.

דודו פאפל של אהוד בן עזר

יצא לאור בבודאפשט בהונגרית

תרגמה: סוניה-רחל קומורוצ'י

ציירה: Horvath Anna (Annabies)

בהוצאת בית ספר היהודי לאודר בבודאפשט יצא לאור ספרו של אהוד בן עזר "דודו פאפל", שיצא לאור במקורו העברי עם איוריו השובבים של אבנר כץ בהוצאת "מטר", בעריכתה של נעמי בן-גור, בשנת 1996.

התרגום ההונגרי יצא ב-1000 עותקים

שאותם מחלקים ללא תשלום בבית הספר –

JCC Jewish Community Center

בבית הספר לאודר חילקו את הספר לכבוד יום העצמאות לקרוב ל-400 ילדים, מהגן עד לכיתה ד'. 

וב-29 למאי, מטעם המרכז לתרבות ישראל בבודאפשט – נערכה חגיגה בפארק בעיר בהשתתפות אוכלוסייה יהודית גדולה, והתקיימו שם תוכניות מסביב ל"דודו": קראו בכמה שפות, תיאטרון בובות, וחלוקת עותקים נוספים מהתרגום ההונגרי של הספר.

שלום אהוד, 

אתמול, 29.5, היו החגיגות של יום העצמאות ויום ירושלים בבודאפשט, שלחתי לך את התמונה של הדוכן, עוד לפני שכל הילדים נכנסו – אז כבר לא היה לי זמן לצלם. 

חיבוקים גם ליהודית,

סוניה

אורי הייטנר

1. עמֵךְ עמי

וַתֹּאמֶר רוּת: אַל תִּפְגְּעִי בִי לְעָזְבֵךְ, לָשׁוּב מֵאַחֲרָיִךְ, כִּי אֶל אֲשֶׁר תֵּלְכִי אֵלֵךְ, וּבַאֲשֶׁר תָּלִינִי אָלִין, עַמֵּךְ עַמִּי וֵאלֹהַיִךְ אֱלֹהָי. בַּאֲשֶׁר תָּמוּתִי אָמוּת וְשָׁם אֶקָּבֵר. כֹּה יַעֲשֶׂה יְהוָה לִי וְכֹה יוֹסִיף, כִּי הַמָּוֶת יַפְרִיד בֵּינִי וּבֵינֵךְ.
איזה יופי! איזו אהבה, איזו דבקות, איזה חסד!
גיורה של רות הוא גיור אמת בהתגלמותו. היא לא נדרשה ל-440 שעות לימוד ולא לעמוד בפני בית דין. כל שנדרש ממנה, הוא רצון כן ואמיתי להצטרף לעם היהודי. וגם אם המניע הוא אישי, הרצון ללכת אחרי חמותה במקרה זה, ובמקרים אחרים להצטרף אל בת או בן הזוג היהודי, אין זה משנה כלל וכלל, ברגע שמדובר ברצון כן להצטרף לעם היהודי. קודם כל – עַמֵּךְ עַמִּי. כלומר, בראש ובראשונה היא מצטרפת לעם, ללא תנאי, כברית עולם, וקושרת את גורלה בגורל העם אליו היא מצטרפת, לטוב ולרע. ומתוך זה, וֵאלֹהַיִךְ אֱלֹהָי, כלומר קבלת התרבות היהודית והאמונה היהודית, כפי שהיו נהוגים בימיה, כתרבותה שלה.
מכל המחלוקות בנושאי דת ומדינה לאורך שנות קיומה של מדינת ישראל, סוגיית הגיור, או כפי שנקראה משנות החמישים עד שנות השבעים – סוגיית "מיהו יהודי", היא המורכבת והמסובכת ביותר. האם גיורה של רות תקף על פי הקריטריונים האורתודוכסיים בכלל, והחרדיים השולטים היום ברבנות הראשית, בפרט? ודאי שלא. על פי הקריטריונים הללו, דוד המלך היה גוי.
המשבר הממשלתי הגדול הראשון סביב סוגיית "מיהו יהודי" היה ב-1958, כאשר ישראל בר יהודה, שר הפנים, חבר "אחדות העבודה", פסק שעל פי חוק השבות, לצורך קבלת האזרחות הישראלית, יהודי הוא מי שמצהיר בתום לב על יהדותו. מכאן החל הוויכוח. גישתו של בר יהודה תואמת את גישת מגילת רות. ואילו הרבנות החרדית היום, פוסלת אפילו את הגיור האורתודוכסי של הרב דרוקמן. הפנאטיות הזו, דווקא שעה שיש צורך לאומי אקוטי כל כך, הן להכרה ביהדותם של כל העולים מחבר העמים והן בהכרה בגיורים של הזרמים הגדולים ביהדות – כדי לתת תוקף ומשמעות להיותה של ישראל מדינת הלאום של העם היהודי, של העם היהודי כולו, מבטאת את הניכור של הזרם החרדי לייעודה הציוני של מדינת ישראל.
הדרישה מן המתגיירים לאמץ אורח חיים אורתודוכסי והבילוש אחריהם לראות אם כך הם נוהגים, היא היפוכה מגישתה של נעמי, שקיבלה את רות ליהדות. הגישה של מגילת רות, היא בראש ובראשונה גישת עַמֵּךְ עַמִּי. הרצון להצטרף לעמנו ולחיות כיהודי, פטריוט של עמו, של ארצו ושל מדינתו, ולחיות חיים יהודיים כפי שחיים רוב היהודים, היא התגלמות רוח המגילה. ורוב היהודים אינם חיים כפי שהרבנות החרדית דורשת בעזות מצח מן המבקשים להצטרף לעם היהודי. את העוול הזה, שהוא עוול אישי כלפי מבקשי הגיור, במקרים של זוגיות עם יהודי – עוול כלפי בן הזוג היהודי, ועוול לאומי כלפי העם היהודי, מנוגד לרוח המגילה.
"קשים גרים לישראל כספחת," אמר רבי חלבו במסכת קידושין, אך זו אינה גישת מגילת רות. ויש חכמים שהלכו ברוח מגילת רות.
כזהו הלל הזקן:
מַעֲשֶׂה בְּנָכְרִי אֶחָד, שֶׁבָּא לִפְנֵי שַׁמַּאי, אָמַר לוֹ: גַּיְּרֵנִי עַל מְנָת שֶׁתְּלַמְּדֵנִי כָּל הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ, כְּשֶׁאֲנִי עוֹמֵד עַל רֶגֶל אַחַת. דְּחָפוֹ בְּאַמַּת הַבִּנְיָן שֶׁבְּיָדוֹ.
בָּא לִפְנֵי הִלֵּל – גִּיְּרוֹ.
אָמַר לוֹ: "מָה שֶׁשָּׂנאוּי עָלֶיךָ לֹא תַּעֲשֶׂה לַחֲבֵרֶךָ" – זוֹהִי כָּל הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ, וְהַשְּׁאָר פֵּרוּשׁ הוּא – לֵךְ לְמַד.

בערב שבועות תשע"ח, לפני ארבע עשרה שנים, פרסם ב"מקור ראשון" העיתונאי אלישיב אייכנר מאמר שכותרתו: "מכתב לרות המואביה". אני מזדהה מאוד עם הדברים ומביא אותם במלואם:
"ביום שני בבוקר נקרא שוב את הסיפור היפה שלך. איך דבקת בחמותך, הלכת נגד כיוון התנועה המתבקש מאחת כמוך, ובחרת להצטרף לעם היהודי, ולהתגייר. בזכות הגיור שלך קיבלנו אחרי ארבעה דורות את הנין שלך, דוד המלך.
"כשחושבים על זה, הגיור שלך נבע בעיקר מסיבות משפחתיות. רצית להמשיך להשתייך למשפחה של בעלך שנפטר. רצית להיות חלק מהעם שלו. כנראה בגלל זה קודם אמרת לחמותך נעמי: 'עמך עמי,' ורק אחר כך 'אלוהייך אלוהיי.'
"ודאי תשמחי לדעת, רות, שבמדינת ישראל יש היום אלפי אנשים, ובעיקר נשים, שהולכים בדרכך ורוצים להצטרף לעם היהודי. גם הם כמוך, עושים זאת בעיקר מסיבות משפחתיות. לחלק מהם יש בני משפחה יהודים והם רוצים להיות כמוהם. חלק רוצים להתחתן עם יהודים כשרים ולהוליד ילדים יהודים למהדרין, ולכן הם רוצים להיות בעצמם יהודים, והם מתגיירים.
"המודל שלך רות הוא המודל הכי שכיח היום בבתי הדין לגיור. למעלה משמונים אחוזים מקרב הבאים להתגייר בשנים האחרונות הם נשים, ורובן עושות זאת כדי שילדיהן יהיו יהודים. כמובן שבמהלך הגיור שמתבצע על פי כללי ההלכה הן נדרשות לקבל עליהן עול מצוות, אבל עדיין אי אפשר להתעלם מכך שהמניע הראשוני שלהן נשאר משפחתי.
"וכאן, רות, אני מגיע לבשורה הרעה שלי. אירועים שקרו בתקופה האחרונה הביאו אותי למחשבה שלא בלתי סביר להניח שאם היית חיה איתנו היום, הגיור שלך היה נפסל בשלב מסוים על ידי בית דין חרדי. אם הדיינים החרדים פוסלים את כל הגיורים של ראש מנהל הגיור הרב חיים דרוקמן, הגיוני מאוד שגם הגיור שלך לא היה עומד בקריטריונים המחמירים שלהם.
"אני בהחלט יכול לתאר גם סיטואציה אבסורדית יותר שבה בית דין חרדי היה מטיל כתם ביהדותו של דוד המלך בגלל 'בעיות בגיור' של הסבתא רבה שלו (למרות שמבחינה הלכתית את סבתא מצד האבא, כך שאין בעייה אמיתית). גם ככה אני לא בטוח שהדיינים החרדים היו מסתדרים עם מלך יהודי שהוא גם תלמיד חכם וגם לוחם מהולל. היה להם מאוד קשה להתמודד עם מנהיג שמשלב ספרא וסייפא, ולא מסתגר בעולמה של תורה. בספרי הילדים שלהם הרי מציירים את כל האבות והמלכים בשחור לבן, עם שטריימלים או מגבעות, כדי שאף אחד לא יחשוב בטעות שאברהם אבינו או דוד המלך לא היו חרדים.
"לכן אני די משוכנע שלו היית מסתובבת בינינו היום, לא היית מקבלת הכשר משום רב חרדי. הרי לא יתכן שאישה תסתובב בשדה, תלקט שבולים, תדבר עם גברים ואפילו תלך לישון שם בלילה. רק על ההתנהגות הזאת בית הדין החרדי היה שולח אותך חזרה למואב.
"בקיצור, את צריכה לשמוח על שנפל בחלקך לעבור את תהליך הגיור בתקופת שפוט השופטים ולא בתקופת דון הדיינים, לפחות אלה שאינם ציוניים."
עד כאן דברי אלישיב אייכנר.

2. צרור הערות ‏1.6.22
* לא אמרתי לכם – מצעד הדגלים עבר בשלום. לא ירי רקטות של חמאס, לא פיגועים בירושלים וגם לא התפרעויות המוניות.
כיוון שתמכתי באישור המצעד וכתבתי על כך, אני יכול להשתבח ולצאת ב"אמרתי לכם". אבל זה לא נכון. לא אמרתי שזה יעבור בשלום (למרות שהערכתי שכך הערכתי). לא ידעתי שזה יעבור בשלום. ואיני יודע מה יהיה בשנים הבאות. כתבתי שיש לקיים את המצעד, גם אם הדבר יוביל להסלמה.
ונשאלת השאלה – למה? מה כל כך חשוב בקיום המצעד או בתוואי שלו, שלמענו ראוי להסתכן בהסלמה, בירי רקטות וכד'. ותשובתי היא בסגנון שמעון פרס: לא זאת השאלה. כלומר, השאלה האמיתית אינה המצעד או התוואי שלו, אלא האם ישראל היא מדינה ריבונית, או שהיא אסקופה נדרסת של ארגון טרור איסלמיסטי קנאי. האם ישראל לא תאפשר לאזרחיה לשמוח ביום חגה עם דגלי הלאום שלה בבירתה, בשל איומי טרור? הרי אם נכנע לטרור ונעביר את המסלול משער שכם לשער יפו, הטרור ירדוף אותנו לשער יפו. ולכן, גם אילו לא אהבתי את מצעד הדגלים ולא תמכתי בו, הייתי סבור שבשום אופן אסור להיכנע לאיומי הטרור.
בשנה שעברה, תחת איומי הטרור, נתניהו החליט לשנות את תוואי הצעדה ולמנוע את המעבר בשער שכם, והמחווה נענתה במטח רקטות על ירושלים. גילוי נאות – אז תמכתי בצעדו של נתניהו. בדיעבד, זו היתה טעות.

* לשם מה יש לשוטר אלה? – מצעד של 50,000 איש, נושאי דגלי הלאום, החוגג את שחרורה ואיחודה של ירושלים, בירתה של מדינת ישראל ובירתו של העם היהודי, הוא מחזה מרומם נפש.
אסור להשליך על הרבבות הללו את החוליגניות של הכהניסטים הארורים מארגוני הטרור לה-פמיליה ולהב"ה (הזרוע הצבאית של הכהניזם. אגב, הזרוע המדינית מסוכנת יותר). באלה המשטרה צריכה לטפל בכל הכוח. 3,000 שוטרים היו שם, ובשביל מה יש לשוטרים אלות, אם לא כדי להשתמש בהן נגד המנוולים שקוראים קריאות זהות לאלה שדומיהם צווחו בגרמנית, ברוסית, בפולנית ובערבית על יהודים בגולה לאורך הדורות?

* ענישה במלוא החומרה – איני יודע אם יש חוק מיוחד נגד קריאות "מוות ליהודים/לערבים". איני חושב שיש צורך בחוק כזה. בספר החוקים של ישראל יש חוקים נגד הסתה, נגד המרדה ונגד גזענות. אין ביטוי קיצוני יותר להסתה, להמרדה ולגזענות מאשר קריאות המוות האלה. הבעייה שלנו אינה בחקיקה, אלא באכיפה ובשופטים רחמנים על אכזרים.
באירועים שבהם חוליגנים קוראים קריאות מוות כאלה, חשוב לעצור כמה שיותר וחשוב יותר לצלם כמה שיותר ולהעמיד אותם במהירות לדין. ויש לשפוט אותם לעונשי מאסר ממושכים.
העונש המרבי על הסתה לגזענות הוא 5 שנות מאסר. אם, למשל, היו נעצרים כמה עשרות פראי לה-פמיליה וכל אחד מהם היה נכנס לחמש שנים לכלא, זו היתה תגובה הולמת לתועבה.

* מגשים הפנטזיה של שונאי ישראל – ב-2015, כשאיתמר בן-גביר רק החל את הקריירה שלו כיקיר התקשורת הישראלית, הוא התארח, בשבתו כעוכר דין של המחבלים הרוצחים מכבר דומא, לראיון ארוך אצל רינה מצליח בערוץ 2.
למחרת, כתב עליו רוגל אלפר בביקורת טלוויזיה ב"הארץ": "לבן גביר נוכחות טלוויזיונית מרתקת. קשה להתיק ממנו את העיניים. ברגע שדמותו ניבטת מן המסך ברור לגמרי שהוא משהו אחר. מקפיא דם. מוקרנת ממנו אנרגיה זרה. בן גביר הוא מהפכן. הוא במקרה מהפכן נתעב שמנסה למוטט את הסדר הקיים כדי לכונן סדר אחר – תיאוקרטי, פאשיסטי וגזעני. אבל הוא בכל זאת מהפכן. לא בכל יום מתארח מהפכן בתוכנית חדשות. בדרך כלל מגיעים לאולפן אנשים שקולים המקבלים את ההוויה כפי שהיא, ורק מתאווים לשפרה במקצת. לבן גביר יש את התעוזה לנפץ הכול, עד היסוד. זה מפלצתי וגם מעורר קנאה. אם שוכחים לרגע מה בן גביר מייצג, זה גם שואו טוב. הדיסוננס בין החליפה לבין שפת הגוף, למשל, הוא תיאטרון נפלא. הנימה הקהה שבה הוא מנופף ב'דמוקרטיה' ו'זכויות אזרח' (כמו ילד שמשחק בצעצועים שהוא לא מבין) היא מופת של להגיד דבר אחד ולהתכוון להיפוכו. בן גביר לייב זה טלוויזיה טובה."
מי שמכיר את כתיבתו של אלפר, אינו יכול שלא להבחין ביחס הנדיר שהוא מגלה כלפי בן גביר. בדרך כלל, כתיבתו על אנשים היא שילוב של בוז, תיעוב והתנשאות, בין אם מדובר באנשי ימין, שמאל או מרכז. רובם מצטיירים בעיניו כאנשים קטנים ואפורים מקדשי הסדר הקיים. הסופרלטיבים שהרעיף על בן גביר חריגים מאוד ומבטאים הערצה. אלפר הוא מהפכן של כורסה ומקלדת, אך הוא מעריץ מהפכנים, כאלה הרוצים לעקור את הסדר הקיים מן השורש. לא בכדי הוא מעריץ את הטרוריסטים הערבים, ומאותה סיבה הוא מעריץ גם את בן גביר.
הוא לא לבד. כך פתח גדעון לוי את מאמרו, ביום א' ב"הארץ": "אני מחבב את איתמר בן גביר. הוא שחקן נשמה. הנשמה שלו רעה, גזענית ואלימה, אבל הוא נותן את כולה במסירות." הוא לעולם לא יכתוב בחיבה על איש הליכוד (חוץ מנתניהו, שאותו הוא מעריץ) או העבודה, מרצ או ימינה, כחול לבן או יש עתיד.
זה לא צריך להפתיע. זו התופעה שאותה אני מגדיר "חוק הרדיקלים השלובים". קנאות פנאטית ורדיקלית – יותר משהיא השקפת עולם, היא איפיון אישיותי. אדם בעל אופי קנאי, יכול למצוא את עצמו בשמאל הרדיקלי או בימין הרדיקלי, להיות קנאי דתי אנטי-חילוני או קנאי חילוני אנטי-דתי. הוא לא יוכל להיות איש שמאל או ימין מתון וממלכתי ולבטח לא איש מרכז. כאשר איש השמאל הקנאי מביט על איש הימין הקנאי, הוא "רואה ראי" בלשון "הגשש החיוור". ולכן, קל ללוי להעריץ את בן גביר, גם אם הוא מייצג את הקצה השני. לכל מי שבינו לבין הקנאי הנגדי, הוא מתייחס בבוז.
ובסופו של דבר, גם אידיאולוגית, המרחק בין הקצוות קטן יותר מן המרחק בין כל אחד מהם למרכז. אלה ואלה שותפים לרצון להרוס את הסדר הקיים, ובמקרה שלנו – את מדינת ישראל היהודית דמוקרטית. אך ליחסם זה של אנשי השמאל הרדיקלי לכהניסט יש סיבה נוספת. הוא התגלמות כל העלילות הבזויות שלהם על ישראל.
לפני הבחירות כתב גדעון לוי שאין הבדל משמעותי בין ניצן הורוביץ לבן גביר וכל מה שביניהם, כי כולם ציונים. כוונתו היתה, שהציונות – האידיאולוגיה השנואה עליו, היא בן גביר, ולכן כל ציוני הוא בעצם בן גביר בתחפושת. לפני כשבוע, הוא כתב שעדיף בן גביר כשר לביטחון פנים על פני עומר בר לב. שניהם חולקים אותה אידיאולוגיה ונוקטים אותה מדיניות, כביכול, והוא מעדיף את המקור על החיקוי. וכך הוא כתב במאמרו השבוע:
"על ידיהם של בני גנץ ועמר בר-לב, שרי הביטחון וביטחון הפנים, יש הרבה יותר דם של פלסטינים חפים מפשע מהשנה האחרונה מאשר על ידיו של פרא האדם מחברון שכולם אוהבים לפחד ממנו עכשיו. אחד משיאיו החדשים של מסע ההפחדות של מחנה 'רק לא ביבי' הוא שבן גביר יכהן כשר לביטחון הפנים. פחחחד. סוף העולם. כמה שזה אופייני: להפחיד מפני הסמן הקיצוני ואז להלבין את כל השאר. כאילו שרק אם בן גביר לא יהיה שר, המצב יהיה נסבל. זו הצביעות במירעה. בן גביר לא בא טוב למחנה השמאל-מרכז. אפילו יאיר לפיד יצא כנגדו. כמה נוח להסית נגד בן גביר ולתמוך בגנץ ובבר-לב. הגזענות של בן גביר אכן חסרת מעצורים ונטולת פילטרים. הוא לא רוצה ערבים כאן. גנץ ובר-לב אולי מוכנים שיהיו כאן ערבים, אבל גורמים להתעללות הנוראה בהם. לכן בן גביר בא מצוין למחנה השמאל-מרכז. עליו אפשר להתגולל ולהרגיש כה טוב: הנה אנחנו נלחמים נגד הרשע. ליציאה נגד בן גביר אין כל מחיר במחנה. ליציאה נגד גנץ ובר-לב יש."
כלומר, אין שום הבדל בין גנץ ובר לב לבן גביר, ועדיף בן גביר כי הוא אותנטי, לא מסתתר מאחורי מסכות. והוא מוסיף: "קשה לדעת איזה מין שר יהיה בן גביר, אם יהיה. הוא בוודאי לא יהיה גרוע בהרבה מהנוכחי. תחת בר-לב השוטרים יורים למוות בחפים מפשע, מכים באלות אבלים, קורעים דגלים לגיטימיים בהלוויות, הורגים ילדים בעלי צרכים מיוחדים ונוהגים באלימות בל תאומן בירושלים, כולל מכות לנכים (בשבוע שעבר). כמה יותר גרוע זה יכול להיות?"
"בן גביר לא בא בטוב למחנה השמאל-מרכז", כותב לוי. לשמאל הרדיקלי האנטי ישראלי, לעומת זאת, בן גביר בא מצוין. לתפיסתו של לוי, בן גביר הוא ההוכחה לכל עלילות הדם שהוא מעליל על מדינת ישראל השנואה עליו כל כך. אם בן גביר יגיע לשלטון, סוף סוף "העולם יפסיק לשתוק" ואולי יכה את ישראל השנואה כראוי לה.
בן גביר הוא התגשמות הפנטזיה הרטובה של הגרועים בשונאי ישראל.

* האבסורד – החוק האוסר הנפת דגלי אש"ף במוסדות אקדמיים הממומנים בידי המדינה יעבור בכנסת ברוב גדול, בתמיכת רוב הקואליציה ורוב האופוזיציה. האבסורד הוא שצריך בכלל לחוקק חוק כזה, לחוקק את המובן מאליו.

* איך היתה מצביעה האופוזיציה-למדינה – ועדת השרים לחקיקה גילתה אחריות וממלכתיות כאשר החליטה לתמוך בהצעת החוק האוסר הנפת דגלי אש"ף באוניברסיטאות, חרף העובדה שזו הצעה של ח"כ מן האופוזיציה. אילו היתה זו הצעה ממשלתית, ברור איך היתה מצביעה האופוזיציה-למדינה. רק השבוע החליטה האופוזיציה-למדינה להתנגד לכל הצעת חוק ממשלתית.

* לקידום ההתיישבות הציונית בגליל ובנגב – ועדת השרים לחקיקה אישרה הצעת חוק חשובה ביותר להגשמת הציונות ולקידום ההתיישבות בגליל ובנגב – הרחבת חוק ועדות הקבלה, המאפשר ועדות קבלה ביישובים בגליל ובנגב, עד גודל של 600 משפחות, ולא רק 400, כמו בחוק הקיים. השינוי הזה יאפשר ליישובים שעצרו את גידולם, להמשיך ולגדול ולהתפתח ויביא מאות ואלפי משפחות חדשות להתיישבות הכפרית-קהילתית בגליל ובנגב.
אני מקווה שהאופוזיציה-למדינה תגלה, לשם שינוי, אחריות ותתמוך בחוק. עם יוזמי החוק, לצד ח"כים מן הקואליציה, נמנה ח"כ סמוטריץ'. האם הוא יצביע נגד אמונתו ונגד חוק שהיה בין יוזמיו, בשל תפיסת העולם חסרת התקדים של אופוזיציה-למדינה?

* פריעת חוק בחומש – עקירת יישובי צפון השומרון – גנים, כדים, שא-נור וחומש, היתה אכזריות לשמה. עקירת גוש קטיף, קוהרנטית להגיון ההתנתקות. אני התנגדתי בתוקף להתנתקות, ובמבחן התוצאה ודאי שצדקתי, לצערי, אבל על פי הגיון ההתנתקות – אם אנו נסוגים באופן חד-צדדי משטח, הגיוני שלא נשאיר בו אזרחים ישראלים ונסכן את חייהם וביטחונם. אבל בצפון השומרון לא נסוגונו מהשטח. סתם עקרנו יישובים. סתם.
על אף עמדתי זו, אני מתנגד לקיום הישיבה בחומש. היא בלתי חוקית, מנוגדת לחוק ההתנתקות, שגם אם איני תומך בו – הוא חוק שקיבלה הכנסת והוא מחייב. המדינה אינה יכולה להשלים עם פריעת חוק. בצדק ממשלת נתניהו פינתה את הישיבה הבלתי חוקית הזאת, וכך נכון שתעשה גם הממשלה הנוכחית.
אין דמיון בין חומש לבין "המאחזים הבלתי חוקיים", א-לה הדו"ח המוטה של טליה ששון. רוב אותם מאחזים קמו בתמיכת הממשלה, בעידודה וביוזמתה; לעיתים במעורבות אישית של ראשי ממשלה, של שרי ביטחון, של קציני בכירים בצה"ל. הבעייה היא שרובם עדיין אינם מוסדרים. לכן, צריך להסדיר אותם. חומש, לעומת זאת, הוא בלתי חוקי לחלוטין. הוא קם כהתרסה נגד הממשלה (הקודמת והנוכחית), נגד החוק, ולכן יש לפנות אותו.
אני מניח שאין היום היתכנות פוליטית לפינוי הזה. גם אני לא הייתי רוצה את הפינוי אם המחיר שלו יהיה נפילת הממשלה, חלילה. אבל חשוב לומר את האמירה הערכית, העקרונית – יש להחזיר את המשילות ולא לאפשר פריעת חוק.

* נדרשת אחריות – אני מעריך מאוד את מיכאל ביטון ואת פועלו הציבורי מאז היותו מנהל מתנ"ס ירוחם ובעיקר בשנים שבהן הצעיד קדימה את ירוחם, כראש העיר. הוא מנהיג ציבור חברתי וחינוכי ממדרגה ראשונה. שמחתי מאוד על כניסתו לפוליטיקה הארצית ואני רוצה לראות אותו בין מובילי ההנהגה הלאומית. אני גם מעריך מאוד את פועלו כחבר כנסת וכיו"ר ועדת הכלכלה של הכנסת.
ודווקא מתוך הערכתי אליו, אני משתומם על העיצומים שהוא נוקט בהצבעות בכנסת וקורא לו "להרגיע". צפיתי בראיון עמו ב"פגוש את העיתונות" והזדהיתי על תוכן דרישותיו וביקורתו, הן בנושא התחבורה הציבורית והן בנושא ההגנה על החקלאות בישראל. אך בשעה הזאת, אני מצפה ממנו לנהוג באחריות ולא לטלטל את הספינה הרעועה של הקואליציה. אני רואה בהמשך קיומה של הממשלה הנוכחית צורך לאומי אדיר ובהחלפתה סכנה גדולה. קשה מאוד לנהל קואליציה של 60 ח"כים, כאשר יום אחד אלי אבידר האופרטוניסט עושה שריר, יום אחד נרקומנית ה"צומי" רינאווי זועבי זקוקה לליטוף ולאיזו כותרת, ח"כים מרע"ם מצביעים כאוות נפשם וח"כים בימינה עומדים תחת טרור אישי נגדם ונגד משפחותיהם ולא ברור עד כמה הם ניחנו בחוסן נפשי לעמידה איתנה ואם לא יהיו עוד שיתפוררו כמו עידית סילמן שהפכה לאבק.
ממיכאל ביטון הציפיות שלי שונות משל כל אלה. אני מצפה ממנו לאחריות לאומית; לשמור על הקואליציה, לא להוסיף עוד קיסם למדורה. להיאבק על דרכו הצודקת בלי לשבור את הכלים.

* זוז מאזוז – "הרב" מאזוז, מהמנהיגים ה"רוחניים" של ש"ס כינה את לפיד וליברמן "גרועים מהנאצים".
זוז מאזוז, זוז. "רב" עאלק.
מי אתה? חתיכת חוליגן אשפתות בזוי.

* נפלה טעות – הספר החדש, שצריך היה להיקרא "משה קצב – זיכרונותיו של האנס הסדרתי", נקרא בטעות "משה קצב – זיכרונותיו של נשיא המדינה".

* יום ירושלים תשס"ב – את יום ירושלים תשס"ב 2002, כנראה שלא אשכח לעולם. זה היה רק לפני עשרים שנה, אבל יום ירושלים עדין היה חג של כל עם ישראל; החילונים עוד לא זנחו אותו. ומדי שנה נערכה בירושלים צעדת "ההתיישבות מצדיעה לירושלים" שארגנו המועצות האזוריות עם תנועות ההתיישבות.
שירתי אז כמנהל המתנ"ס האזורי גולן, והוצאתי משלחת גדולה של חניכי ומדריכי תנועת בני המושבים בגולן, ואת חבורת הזמר שלנו, "קול ברמה". צעדנו ברחובות ירושלים. האירוע הסתיים במופע בגן סאקר. וברגע שהמנחה קרא לחבורת הזמר "קול ברמה" לבמה, קיבלתי טלפון. צו 8 לגל הגיוס השני של מבצע "חומת מגן". האמת היא שהעיתוי לא בא לי בטוב, אבל מאז פסח חיכיתי לטלפון הזה.
רצתי אל המכונית שלי וטסתי הביתה, על מנת לצאת השכם בבוקר לימ"ח בשער הנגב.

* סיירת לוי – בשבוע שעבר, בפרשת "במדבר" קראנו על המיפקד של בני ישראל, לקראת כיבוש ארץ כנען (משימה שכפי שנלמד בשבועות הבאים נדחתה ב-39 שנים בשל חטא המרגלים). שבט אחד לא השתתף במפקד – שבט לוי, המכהן בקודש.
האם בני שבט לוי היו משתמטים, כמו החרדים בימינו? אכן, זה הנראטיב של החרדים, "שתורתם אומנותם": "אנחנו שבט לוי, הפטורים מצבא ופרנסה," הם נוטים להגדיר עצמם ביוהרה ויומרה, כתירוץ להשתמטותם משירות בצה"ל ומעבודה.
פרשת "נשא" מפריכה את היומרה. אכן, שבט לוי נבדל משאר השבטים ואינו נספר במניין הצבא, אבל מסיבה הפוכה מהפרשנות החרדית. שבט לוי הוא הסיירת המובחרת של בני ישראל. בפרשת "נשא" יש מיפקד מיוחד של שבט לוי למשפחותם, והם מוגדרים בפירוש, במילה המפורשת – צבא.
תפקידו של שבט לוי הוא האבטחה והנשיאה של המשכן. זו המשימה הביטחונית המסוכנת ביותר, בשל הנגיעה בקודש שעלולה להמית את כל מי שאינו מדייק בפרטי הפרטים של תוכנית ההפעלה. זו המשימה הקרבית ביותר, כיוון שמדובר באבטחת הנשק הסודי של ישראל. בעתיד עוד ניפגש עם הארון וניווכח בכך, כאשר הארון יובא לשדה הקרב כדי לסייע לניצחון ישראל. נקרא על האסון הנורא של נפילתו בשבי פלישתים. נלמד על רבבות ההרוגים כתוצאה מדליפת חומרי הקדושה שבארון, מה שהביא את הפלישתים להחזירו לישראל כעבור שבעה חודשי שבי. מלאכתם של הלוויים היא הקשה ביותר מבחינה פיזית – נשיאת המשכן לאורך המסע במדבר. באף יחידה אחרת לא נשאו הלוחמים פק"לים כבדים כל כך. חשבו רק על נשיאת המנורה העשויה זהב טהור. ומלאכתם של הלוויים היא העבודה הקשה ביותר, וכולה מלאכת כפיים – הפירוק וההרכבה מחדש של המשכן לאורך המסע כולו.
הלוויים המשרתים ביחידת העילית הם רק בני 30 עד 50. למה רק מגיל 30? יש צורך בשלושים שנות הכשרה למשימה, ויש צורך בבשלות, אחריות וקור רוח, שספק אם יש לצעירים יותר. ומדוע עד גיל 50, בניגוד לשירות הצבאי של שאר העם, שהוא עד גיל 60? בשל הקושי הפיזי.

* הרהורים ערב חג מתן תורה – במסכת קידושין מסופר על מחלוקת בין רבי טרפון ורבי עקיבא סביב השאלה מה גדול יותר – תלמוד או מעשה. אגב, עצם השאלה מעידה על כך שהמעשה חשוב. סיכום הדיון היה שגדול תלמוד, שמביא לידי מעשה. כלומר, המעשה הוא העיקר וגדול התלמוד שמביא לידי מעשה. איננו חיים כדי ללמוד תורה, אלא לומדים תורה כדי ללמוד איך לחיות. מי שתלמוד התורה מביא אותו למסקנות עקומות, המנוגדות למהות התורה, כמו השתמטות מהגנה על המולדת ועריקה ממלחמת מצווה – אין שום משמעות ללימוד התורה שלהם. זהו לימוד ריק. לימוד חלול. לימוד חסר ערך. במקום ללמוד תורה הם מלמדים את בניהם תִּפְלוּת.

* אמנון אשכול – הלך לעולמו בגיל 88 תא"ל אמנון אשכול, חבר קיבוץ עין המפרץ, בעל עיטור המופת ממלחמת ההתשה וקצין קרבי בצנחנים ובשיריון במשך שנים רבות. תפקידו האחרון היה מפקד הנח"ל.
שירתי בנח"ל בתקופתו של אמנון אשכול. אחת התעסוקות שלנו בלבנון היתה במוצב "גפן", המוצב הצפוני ביותר בגזרה המזרחית, בתקופה שבה הגזרה סערה מאוד, בחודשים אפריל עד יולי 1983. אשכול ביקר אותנו פעמים אחדות במוצב.
ביקור אחד שלו זכור לי במיוחד. היה זה ביקור לילי. אני שמרתי בתצפית. אשכול ישב לילה שלם בתצפית ועיניו לא משו ממשקפת ה-20X120. מסתבר, שצוות של סיירת מטכ"ל פעל בסביבה. אחד מלוחמיו היה בנו. לימים, בנו, נבות, היה מרכז המשק של אורטל.
יהי זכרו ברוך!

* ביד הלשון: לבור את המוץ מן התבן – פירוש הביטוי הוא להפריד בין העיקר לטפל. המוץ הוא העיקר והתבן הוא הטפל. כנראה שהביטוי הזה הוא שיבוש של הביטוי לבור את המוץ מן הבר או לבור את התבן מן הבר. למעשה, התבן והמוץ – שניהם החלקים פחותי הערך שבבר.
בלשון התנ"ך, הבר הוא גרעיני החיטה. המוץ הוא קליפות הגרעינים. התבן הוא גבעולי החיטה שרוסקו בתהליך הדישה ונהפכו לקש חסר ערך.
אורי הייטנר

משה גרנות

על שיטות הוראה ועל היומרה

ללמד תלמידים לחשוב חשיבה יישומית

בבתי הספר לחינוך, במכללות ובאוניברסיטאות, מוגיעים אנשי שם את מוחותיהם בחתירה אחרי שיטות הוראה אשר ישפרו את העשייה החינוכית, ויגבירו את הרצון ללמוד וללמד.

על הרוב אנשי אקדמיה אלה אינם מיישמים בעצמם את השיטות שהם מטיפים להן, אלא ממשיכים ללמד בשיטה הקלאסית – הוראה פרונטאלית, הנעזרת לעיתים במצגת. ומדוע? כי דרך זאת היא הכי קלה, ומסתבר שהיא גם הכי יעילה. הטענה הנשמעת מהאקדמיה שהשיעור הפרונטאלי הוא מיושן, והחומר הנלמד הוא מיושן, וכי צריך ללמד את התלמידים לחשוב, ולא לדרוש מהם לשנן, בוודאי לא כשכל המידע נמצא זמין בלחיצה על מקלדת – טענה זאת נראית על פניה מוצדקת, אבל אם בודקים אותה על קרקע המציאות, נראה לי שנגיע למסקנה כי אין לה על מה שתסמוך.

נתחיל את הדיון בתיאור ניסיונות האקדמיה להציע שיטות הוראה לא פרונטאליות, הרי שתי דוגמאות מיני רבות: שיטת ההוראה בקבוצות, כשכל קבוצה מטפלת בחלק מהנושא הנידון, ואחר כך כל קבוצה מדווחת לכל הכיתה מה העלו בדיוניהם. למותר לציין עד כמה שיטה זאת מכבידה על המורה*), וגורמת לבזבוז זמן.

שיטה אחרת מציעה שהמורה יכין 6-5 מערכי שיעור על פי הרמות השונות של התלמידים בכיתה. שוב, מדובר בעומס אדיר על המורה אשר יבקש לאמץ שיטה זאת – במקום להכין מערך שיעור אחד, יהיה עליו להכין חמישה, והרעש שייוצר ב"דיונים" הפנימיים בין תלמידי הקבוצות השונות, שולל כל אפשרות של למידה בסביבה תרבותית.

מי משמבקש להציע שיטת הוראה, חייב לתת את הדעת לא רק על יעילותה, אלא גם על העול שהשיטה הזאת עלולה להטיל על המורה שעמוס עבודה לעייפה.

שלילת השינון, המוזכרת לעיל, נראית בעיניי חסרת שחר – הבה נתבונן במקצועות הנחשקים של המבוגרים שחלק לא מבוטל של החניכים חותרים אליהם: היעלה על הדעת כי עורך-דין יעמוד בפני שופט כשהוא איננו בקיא בחוקים ובפסקי הדין הרלוונטיים? האם ייתכן שהוא יפנה אל השופט שיחפש בעצמו את הראיה בגוגל, כי הוא הרי פטור מהשינון?

הייתכן שרופא לא ישנן בשנות לימודיו, וגם אחר כך, את המבנה האנטומי של האדם, סוגי המחלות ואינספור שיטות הריפוי וסוגי התרופות?

האם ייתכן שנגן בתזמורת לא ישנן את היצירה שהוא עומד לנגן אינספור פעמים לקראת ההופעה לפני קהל?

האם ייתכן ששחקן יופיע על במה לפני ששינן אינספור פעמים את הטקסט?

האם ייתכן שמתמטיקאי לא יידע בעל-פה מאות נוסחאות?

הדרישה מהתלמיד לשנן שירים, פסוקים מהתנ"ך, נוסחאות מתמטיות, תאריכים ואירועים היסטוריים – אינה בבחינת קפריזה של הפדגוגים – אלא כורח כדי להכין לחיים איש תרבות.

כי צריך להפנים שתפקיד המורה איננו ללמד את התלמיד לחשוב חשיבה יישומית. חשיבה כזאת היא אתגר ענק שלא רק מורים אינם מסוגלים להתמודד איתו – אפילו מומחים נכשלים על הרוב בתחזיותיהם המתבססות על חשיבה: כך קרה למומחי ביטחון לפני מלחמת יום הכיפורים, כך קרה למומחי הכלכלה במשברים הכלכליים החוזרים ונשנים כל כמה שנים, וכך קרה למומחי ספרות כמו אברהם שלונסקי שראה בביאליק משורר לא רלוונטי, וכנ"ל לגבי נתן זך כלפי נתן אלתרמן המשורר הגאוני.

ובאמת, מי הוא פתי שיאמין כי אם ילמדו שיר אחד או שניים של ביאליק, התלמיד ש"למד לחשוב", יקרא בעצמו שירים אחרים שלו, ויידע לנתחם?

מי פתי שיאמין כי אותו תלמיד יידע לנתח שיר של רוני סומק עם הכלים שקיבל בשיעור על שיר אחד של ביאליק?

מי פתי שיאמין כי תלמיד ש"למד לחשוב" היסטוריה בשיעור על מלחמות החשמונאים, יידע להתמודד עם ים המידע על מלחמת העולם הראשונה?

מי פתי שיאמין כי תלמיד שלמד את משפט פיתגורס, יידע לשחות בעצמו בים הטריגונומטריה?

אלו דרישות חסרות שחר לחלוטין. אין לדרוש ממורה ללמד לחשוב – גאון כמו סוקרטס לא הצליח ללמד את תושבי אתונה לחשוב, ורק בודדים כמו אפלטון וכסנופון הפנימו את דרכו, ואילו הוא עצמו שילם בחייו על עצם הרעיון שניתן ללמד אנשים לחשוב.

כאמור, אין לדרוש מהמורה ללמד לחשוב, עליו לגרום לכך שחניכיו יעשו הכרה עם פיסת תרבות מהעבר, כזאת שהחברה האנושית סבורה שהיא ראויה. מקצוע ההוראה הוא מקצוע שמרני, וטוב שכך, המורה מכיר את פיסת התרבות מהעבר, ואותה הוא יודע להעביר אל תלמידיו: הוא יביא לידיעת תלמידיו מעט מגאוניותם של סופוקלס, שקספיר, טולסטוי, ביאליק; מעט מגילוייהם של אוקלידס, פיתגורס, ארכימדס, ניוטון, איינשטיין, מעט מקורות העיתים מהעולם הקדום ועד ימינו אנו; מעט מגאונותם של דארווין, פאסטר, פלמינג, סאלק, סייבין – וכי כיצד אחרת ניתן להפוך את חניכינו לאנשי תרבות? ואם יקומו מביניהם גאונים בעלי חשיבה פורצת דרך – זה לא יקרה משום שלימדו אותם בבית הספר "לחשוב", אלא משום הניצוץ הייחודי שניחנו בו. כדי לגדול להיות אנשי תרבות צריך – כמה נכון! – להתבסס על מצע של תרבות, ואת זה מעניק בית הספר לחניכיו, ורק על המצע הזה יכול לקום בעל החשיבה המקורית, כי כידוע, גאוני המחר צמחו על בסיס פירותיהם של גאוני העבר.

יש המבקרים את הצורך בבחינות בגרות, ואת הצורך בבחינות בכלל, אבל גם המבקרים הגדולים ביותר חייבים להודות שבחינות אלו מדרבנות ללמוד. חשיבות נוספת נודעת לבחינות הבגרות, והיא שהופכות את תעודות הגמר במרכז ובפריפריה לשוות ערך. בחינות אלו משתרעות על אותה פיסת תרבות עליה דנה רשימה זאת, והיא כוללת שפת אם, שפות זרות, מקצועות ריאליים ומקצועות הומאניים. לא סוד הוא שמקצועות שמיועדים לבחינות בגרות זוכים לתשומת הלב המרכזית מצד מורים ותלמידים, על כן, הנטייה במסדרונות משרד החינוך לוותר על בחינות בגרות בהומניסטיקה עלולה להפוך מקצועות אלה לנחותים, ויש בכך פגיעה אנושה בהשגת אותה פיסת תרבות מיוחלת על ידי אנשי התרבות של מחר. על כן, יש לברך את הארגון שלנו שמוחה נמרצות נגד הנטייה הבלתי ראויה הזאת.

נחזור לענייננו: המורה אמור להכיר את פירות מוחותיהם של ישעיהו, סוקרטס, אוקלידס, שקספיר, ניוטון, דארווין, ותפקידו להנחיל פיסת התרבות הזאת של העבר. הוא לא מנחיל כלים להתמודד עם העתיד הבלתי ידוע – גאוני עולם נכשלו בכך, ורק לשם איור אזכיר את כותבי הדיסטופיות המפורסמים – אלדוס האקסלי, ג'ורג' אורוול, ריי ברדבורי – שהתיימרו לנבא את העתיד, ורוב תחזיותיהם לא עמדו במבחן המציאות. האקסלי, למשל, ניבא שנשים יחדלו בעתיד ללדת, "כמו חיות", וכל הילדים ייוולדו במעבדה, והוא אפילו לא הצליח לחזות מראש נושא בסיסי כל כך כמו יישומי המחשב.

ביטוי נפלא לאוזלת היד של מוח האדם באשר לחשיבה עתידית נמצא בשירו המרטיט של יהודה עמיחי "ליום הולדתי":

... אני עדיין משל

בלי סיכויים להיות נמשל,

ועומד בלי הסוואה מול עיני אוייב

ומפות מיושנות בידי

בהתנגדות הגוברת ובין מגדלים,

ולבדי בלי המלצות

במדבר הגדול.

("שירים 1948-1962"; ההדגשה שלי – מ"ג)

מומלץ שלכל "הנביאים", היודעים איזה עתיד מצפה לחניכינו, והיודעים איך צריך לאמן לחשוב לקראת עתיד זה – מומלץ שיתאזרו במידה רבה של צניעות. מה שהם יכולים להציע לחניכים, למרות היומרה ללמד לחשוב לקראת העתיד, הוא בסך הכול "מפות מיושנות" כדבריו הנכוחים של עמיחי.

כל שנאמר לעיל איננו סותר את העובדה שבית הספר הוא מוסד די מגביל, שילדים ונערים נאלצים לבלות בו במשך חלק גדול מהיממה בשגרה שבדרך הטבע עלולה לשעמם, ואף לדכא את השאיפה למבע עצמאי. וכדי להתגבר על רעות אלו הנתיב הנכון של המורה הוא לא באימוץ שיטות הוראה המעמיסות עליו עול שמעבר לכוחותיו, אלא להיות מודע לכורח לגוון את השיח, להימנע ככל האפשר ממבול השאלות המורעף על התלמיד, ובמקום זאת לדרוש מהתלמידים לשאול את המורה שאלות על החומר הנלמד**).

וכאן צריך להצביע על נושא כאוב, והוא השכר הנמוך של המורה, שמבריח כוחות מעולים מהמקצוע, ורק אידיאליסטים חסרי תקנה מתמידים בעבודה הקשה הזאת הבלתי מתוגמלת. את פתרון הפלא הזה – לתגמל כיאות את המורה – למדו ביפן, בפינלנד ובסינגפור – אולי נלמד אותו גם אנחנו כאן בישראל.

ולסיכום: לא תזיק צניעות למי שכביכול יודע איך ללמד תלמידים לחשוב, ומי שמציע שיטת הוראה חדשה, ייטיב אם יקפיד לא להעמיס עומס חסר שחר על המורה.

*) מטעמי נוחות מוזכרים 'מורים' בלשון זכר, אבל ברור שהכוונה למורות ולמורים.

**) על הנושאים שברשימה זאת כתב המחבר מיספר ספרים. המעוניין מוזמן לפנות בדוא"ל granotmoshe@walla.co.il, ויישלח אליו ספר בדואר ללא תשלום.

משה גרנות

המאמר התפרסם לראשונה ב"קשר עין" ביום 26.5.22.

אהוד: על כגון דא היה אבי המנוח בנימין אומר: "כשהטיפשות מושלת."

יזכור עם ישראל

את חתן פרס ביטחון ישראל

אַבִּי הר אבן הי"ד
שנרצח בשריפה בידי ערבים ישראליים
בפוגרום במלון "אפנדי" בעכו
שם שהה בתמימותו יחד עם אשתו
בחודש מאי 2021
100 שנה אחרי רציחתו של ברנר בידי ערבים
בפוגרום ביפו בשנת 1921
"פרקליטות מחוז חיפה הגישה כתב אישום
נגד שבעה מעורבים בהצתת מלון האפנדי בעכו,
במהומות שפרצו בעיר במאי האחרון
במהלך מבצע שומר החומות.
עם זאת, איש מהם לא הואשם ברצח
של אורח המלון אבי הר אבן
שנפגע בשריפה ומת לאחר מכן,
ועדיין לא ברור מי גרם למותו!"
["הארץ", 16.8.2021]

אהוד: מדוע לא חוקרים במשטרה ובפרקליטות את הרוצחים, מבצעי הפוגרום בעכו ששרפו למוות את אַבִּי הר אבן – באותה נחרצות כוחנית עיקשת שבה חקרו באיומים עד מדינה יהודי כדי שיעיד נגד ראש ממשלה מכהן? האם הפחד בקרב החוקרים מפני חמושי עולם הפשע והטרור הערבי בישראל הוא כה גדול?

משה גרנות

יש בעייה

מתוך ספרו החדש

"גם ג'וזף סיסקו צחק: מבחר סיפורים"

הוצאת מעיין, 2022, 168 עמ'.

בעיר היו שלושה בתי קולנוע, ואפילו תיאטרון, שכמובן נקרא על שם מיכאיל אמינסקו, המשורר הלאומי שלהם שנולד בעיר שלנו – גאוות גדולה! ממש ליד התיאטרון עמדה הספרייה העירונית, והיה בה מכל טוב העולם. ריקו, שירש את זה ממני, היה מבלה שם ערבים שלמים, וחוזר הביתה רק לאחר שממש דחפו אותו החוצה, לא לפני שציידו אותו ללילה בעוד ספר או שניים. לא ידעתי אם לשמוח על כך שבכיתה ד' הוא קרא כבר את "אבא גוריו" ואת "עלובי החיים", או שמא מוטב היה אילו דמה לרובי אישי שלא מצא שום טעם ברומנים, אבל ידע לנתב אל מקורות הכסף.

לפעמים הייתי מתלבשת יפה, מזליפה בושם, ויוצאת עם ריקו לראות סרט טוב או מחזה, מטיילים מעט בכיכר העיר מקנחי בקפה באחת המסעדות שבכיכר, שם נהגו השחקנים עצמם להתכנס, לשיר ולהתבדח, ואני, פליטת יומי הקשה, יושבת, מקשיבה להם ומתחממת באורם. לפעמים היה מגיע קרקס לעיר, אז היה גם רובי מראה עניין (קולנוע ותיאטרון לא דיברו אליו), ואנו יושבים בחבורה, מלקקים גלידה ונהנים מהמופע. החיים במסבאה היו קשים, ואפילו מכוערים, אבל היה מפלט, היו הפסקות משיח השיכורים, הייתה תקווה.

המסבאה של רובי לא דמתה לפאב, לבר או לביסטרו – מסבאת איכרים היא הגועל בהתגלמותו – הם באים במטרה להשתכר כדי לברוח מן החיים הקשים, כדי להסיר מעליהם את האחריות למעבידים, למשפחה. השכרות משחררת מכבלי הנישואין, ההורות, הפרנסה. יושבים בעיניים כבויות, שותים עד אובדן ההכרה, ואחר כך חוזרים בכיסים ריקים. ויש גם גנבי מסבאות שמחכים לקליינטים שלהם, וכשאלה יוצאים מתנדנדים ומטושטשי הכרה, הם מרוקנים להם את מעט הכסף שנותר להם בכיסים, וכשהם מתפכחים, הם שוקעים לעולם נורא יותר מזה שחוו קודם.

לא פעם שאלתי את עצמי למה לעלובי חיים אלה לדבוק בחיים – הם מבוססים בבוץ ובשלג, כשלרגליהם סמרטוטים עטופים בעורות חזיר, ומהודקים בשרוכים, הם משכימים עם שחר לעבודה מפרכת, וחוזרים תשושים בלילה. חיים בתוך חושות מכוסות בקש, קופאים מקור בחורף, ומרטיבות מחליאה בסתיו ובאביב. הבויאר והסוחר מרמים אותם במקח וממכר על תוצרתם, וכל אושרם מסתכם בכוס צויקה שהם שותים אצל היהודי, ועוד כוס, ועוד כוסית – עד ששוקעים לקהות חושים. רובם אפאטיים בשיכרונם, אך יש גם כאלה שהשיכרון חושף את השנאה העצורה בליבם על כל הסובב אותם, ובעיקר כלפי היהודי, שבעיניו הוא אנטיכריסט, מקור כל צרותיו. ובכמה כאלה נתקלתי!

השהייה בבית המרזח הייתה עבורי סיוט, אבל ללא ספק, הפרנסה היתה בשפע, וכשרוב הסובבים אותנו רעבו מבוקר עד ערב, כי אחרי המלחמה פקדו את רומניה שתי שנות בצורת, וגם הרוסים לא השאירו שק קמח וחבית נפט רומניים שלא גזלו מהם כפיצוי על כך שרומניה פלשה לברית המועצות יחד עם הגרמנים.

הפרנסה הטובה במקום המחליא הזה לא נמשכה לנצח – בדצמבר 1947 אולץ המלך מיכאי לוותר על הכתר לטובת השלטון החדש, שהיה גרורה של ברית המועצות. רומניה הוכרזה כ'דמוקרטיה עממית', וסדרי החיים ממש התהפכו: הסרטים בבתי הקולנוע עסקו רק במלחמת הגבורה, בסטחנובים שעובדים עד צאת הנשמה למען העתיד הוורוד שמבטיח הקומוניזם; וכן, תוארו בסרטים החיים הקשים של העניים בארצות הברית ובאנגליה, לעומת גן העדן שזוכה לו האזרח הסובייטי. כלומר, מעט הניחומים שזכיתי בהם בשלוש השנים שלאחר שחרור העיר בידי הרוסים, גם להם הגיע הסוף. אפשר אולי להתנחם בספר טוב, אבל השלטון החדש לא התכוון להניח ל'מוצצי דמם של הפועלים' להמשיך במעשיהם הנלוזים, והכוונה לסוחרים בכלל, ולסוחרים היהודים בפרט. פוליטרוקים היו מגיעים כמה פעמים בשבוע להודיע כי קץ המסחר הפרטי יגיע בקרוב, והשלטון החדש לא יסכים שאנשים יחיו על תיווך – מי שלא יעמול בכפיו על לחמו – סופו בכלא, וכיוון שרובי היה כל חייו 'עלוקה, מוצץ דם הפועלים' – לא תהיה לו תקנה לעולמים.

הם אמרו, וגם עשו: יום אחד הגיעה משאית והעמיסה את כל חביות היין של המסבאה בטענה שאין עליהן חותמת של הממשלה החדשה, כאילו מישהו הודיע לרובי שעליו לדאוג לחותמת כזאת. הם לא הסתפקו בהחרמת היין, אלא גם הטילו על רובי לשלם על ההובלה. היין הובל לחצר המשטרה, ושם התחלקו בו 'העשוקים', כל מובילי המהפכה, וכל בעלי העבר הנקי מקפיטליזם עלוקתי.

יום אחד חוזר ריקו החמוד שלי מבית הספר, ואני מבחינה שעיניו אדומות.

"בכית, נשמה שלי, מה קרה?"

"הפשיט אותי..."

"מי? גיצא?"

גיצא היה בן כיתתו של ריקו, שהקנט אותו והציק לו רק משום שריקו ילד טוב, שמקשיב למורה, ומקבל ציונים טובים.

"לא, לא גיצא, הרופא."

הרופא המופקד על בתי הספר היה דוקטור סוריאנו, לגיונר עם דם על הידיים, שהמשטר החדש המשיך להעסיק משום שאחרי המלחמה חסרו רופאים.

"מדוע? לא הרגשת טוב? הרופא בדק אותך?"

"לא, הוא בדק את כל הילדים, הוא דרש שכולם יוריד את החולצות, ורק אותי..."

"מה קרה, נשמה שלי, ספר לאימא!"

"מכולם דרש להוריד רק את החולצה, וממני דרש להסיר את המכנסיים והתחתונים. אני החזקתי את המכנסיים חזק, אבל הוא צעק עליי שלא אתחצף. אמרתי לו שכל הילדים הורידו רק את החולצה, והוא: 'רובין שטיין, אתה משהו מיוחד, תוריד, ואל תתווכח!' הוא ראה שאני מתעקש, והוא ניגש אליי והוריד את המכנסיים בכוח... ובחדר הייתה המחנכת והאחות, ואני ככה..."

לא ידעתי מה להגיד, הלב שלי נכמר על הילד היפה והעדין שלי שככה אירע לו.

"'אתן, רואות,' הוא פנה למורה ולאחות, 'אמרתי לכן שיש בעייה.' איזו בעייה, אימא, מה הוא רצה?"

בינתיים הגיע גם רובי, וריקו לא הצליח להתאפק, ופרץ בבכי.

"מה קרה לך, ריקו? מדוע אתה בוכה?"

ריקו השתנק בבכיו, ולא הצליח לענות. אני עניתי במקומו:

"דוקטור סוריאנו האנטישמי הפשיט את הילד שלנו, רצה לראות איך נראה ילד יהודי נימול. ריקו חמוד, אין אצלך שום בעייה, הבעייה היא של הרופא החוליגן הזה. אני אדבר עם המחנכת."

"המחנכת מיהרה לתת לי את המכנסיים להתלבש, אבל האחות סתם הסתכלה ולא עשתה כלום."

הפוליטרוקים לא הסתפקו בגזל חביות היין, הם פנו לבעל הבית שהשכיר לרובי את המקום, ואיימו עליו שאם יחדש את חוזה השכירות עם הקפיטליסט היהודי, הממשלה תחרים את כל הבית לטובת העם והמדינה, ובבוקר מושלג אחד מצא רובי על דלת המסבאה מודעה בזו הלשון:

"רומנים אהובים, חברים יקרים, ילדי המהפכה הברוכה – היין הוא סם המוות, ומי שמוכר לכם אותו – הוא בן השטן."

לא היה טעם להיאבק, לא היה שום סיכוי. המעצר והמשפט המבוים היו רק עניין של זמן. הגשנו ניירות למשרד ההגירה, וקיבלנו תשובה חיובית – ישראל היא אמנם ארץ קפיטליסטית, גרורה של ארצות הברית, אבל הדולרים שרומניה קיבלה על כל גולגולת גברו על האידיאלים של המהפכה הקומוניסטית. מכרנו כל מה שהיה לנו בחצי חינם, וארזנו את החיוני ביותר בארגזים קטנים, כי יותר מארבעים קילוגרמים לנפש (ברוטו!) אסור היה לקחת עמנו.

הלכתי להיפרד מגברת ברץ. אחרי המלחמה נודע לה שחבריו הקומוניסטים של בנה התקיפו את שיירת האסירים המובלים לכתף הדנובה לעבודות כפייה. הם שחררו את בנה. אבל מסתבר שאיתרע מזלו של יונל להיות בעברו טרוצקיסט, והרוסים גירשו אותו לסיביר. הוא שולח לאימו מכתבים מהגולאג, אך אלוהים יודע אם היא תזכה לראות את בנה אי פעם בחייה, כי הוא נדון לשמונה-עשרה שנות גלות. בכיתי על צווארה של האישה הטובה הזאת, כי ידעתי שלעולם לא אראה אותה עוד. לפני שנפרדתי, הנחתי בידה צמיד זהב, וברחתי מחשש שהיא תרצה להחזיר לי.

אחר כך הלכתי למריצה. היא גרה באותה חווילה יפה, וביתה עדיין הקרין עושר ואצילות, אבל פניה לא היו לה עוד: בעלה הקולונל אילייאסקו נהרג בקרב על סטלינגרד (היה מפקד חטיבה בארמיה הרומנית השנייה, שהצטרפה לארמיות הגרמניות), ובעיני המשטר החדש הוא נחשב כמעט לבוגד, ומשום כך היא לא קיבלה פנסיה. לא ידעתי ממה היא חיה, ואני חשתי מחויבות להביא לה מדי פעם קצת פרודוקטים להחיות את נפשה. היא חשה אבודה בסדר העולם החדש, כשבעלה איננו, ובנה היחיד, קורנל, לומד משפטים בפאריס, וחושש לחזור לרומניה בחופשות. אלמנה כמוה הרי היתה ראויה לכבוד על מעשי הגבורה של בעלה, אבל המשטר החדש בז לכל מה שהיה קדוש רק לפני שלוש-ארבע שנים. אני גם מניחה שהמשטר החדש יחמוד בוודאי את הבית העשיר שלה שנועד לאכלס מיספר אזרחים פרולטרים, ולא רק אישה אלמנה אחת.

הסרתי את הרביד שהיה על צווארי, והנחתי בידה:

"תראי, מריצה, זה זהב, ועיני האוח הן יהלומים. אסור להוציא תכשיטים מרומניה. אילו ניסיתי, היו מחרימים לי במכס, והרביד הזה היה עולה על צווארה של אשת המוכס. אני רוצה שתיקחי את זה, וכל פעם שליבך יהיה רע עלייך, תביטי עליו, ואני מבטיחה לחשוב עלייך באותם רגעים."

מריצה חיבקה אותי חזק, ועיניה דמעו:

"תלכי לינדוצ'קה, תלכי אהובה. כאן אין תקווה, כאן אין מנוחה אפילו בקבר. ליהודים יש שכל, אני בטוחה שתקימו לכם מדינה חזקה, תחיו באושר ובכבוד ובדמוקרטיה. אל תיקחו את הדוגמה שלנו, כי אנחנו כאן ללא תקווה וללא עתיד..."

גיסי הקומוניסט איציק, עלה ארצה לפנינו, וזכה לקבל מהאפוטרופוס דירת נפקדים ביפו, ואילו אנחנו שהתמהמהנו, נשלחנו למעברה.

משה גרנות

גם ג'וזף סיסקו צחק

אסופת סיפורים חדשה של משה גרנות

מחיר הספר כולל משלוח בדואר 24 שעות – 55 שקל

ניתן לרכוש את הספר אצל המחבר:

granotmoshe@walla.co.il

אפשרות נוספת להשגת הספר – באתר נטבוק

אהוד בן עזר

על ספרו החדש של משה גרנות

"גם ג'וזף סיסקו צחק: מבחר סיפורים"

כתיבתו הסיפורית של משה גרנות, יליד 1939, מושפעת בצורה מאוד ברורה וחזקה מקורות חייו, ילדותו ברומניה ועליית המשפחה לישראל בשנת 1951, בהיותו כבן שתים-עשרה. כתיבתו הספרותית מגוונת מאוד, גם מן הצד העיוני, ויש בה גם סיפורי חיים ומקומות שאין להם קשר ישיר לרקע הביוגראפי, ולעיתים הם מפליאים בבקיאותו בהם אף כי ספק אם אכן הוא נמצא ממש באותם מקומות, כמו למשל הסיפור "למה קובה?" הסוגר את קובץ הסיפורים החדש שלו "גם ג'וזף סיסקו צחק" – או הרומן הדיסטופי "האי", המתאר לאלו תהומות עלולה המהפכה הפמיניסטית להידרדר, ומספר על אי הנמצא בשליטת נשים המחנכות מחדש את הגברים, שהם כולם אסירים שלהן.

הרקע של הילדות והנעורים המוקדמים ברומניה בולט בשורה של רומאנים וקובצי סיפורים כמו "קרנטינה בקונסטנצה", "שחזורים", "הפרומושקאים" ו"מאריה ולאופולד", ולא מדובר רק בקטעים הנראים ממש אוטוביוגראפיים – אלא ביריעה רחבה של חיי היהודים ברומניה תחת שני מישטרים אכזריים, הפאשיסטי והקומוניסטי.

הסיפור "יש בעייה" שהבאנו כאן ממחיש את המעבר מרומניה הקומוניסטית – לישראל, כאשר האנטישמיות ורדיפת המשפחה היהודית מתגברים גם תחת השלטון הקומוניסטי, והמזל של יהודי רומניה באותה תקופה הוא שהם נקנו על ידי קרנות של העם היהודי, בעיקר מארה"ב, ואם איני טועה במחיר של אלף דולר למשפחה או לראש – וכך איפשר השלטון הקומוניסטי החמדן והמושחת את יציאתם לישראל, ומדובר בראשית שנות ה-50 למאה הקודמת.

התיאורים של גרנות מהחיים ברומניה מראים מצד אחד את העליבות ואת הקיום הרופס של היהודים, ומצד שני את הבהמיות, האנטישמיות וההתקרנפות של הרומנים עצמם, שבסופו של דבר לא נותר להם אלא לקנא במשפחה היהודית העולה לישראל ונחלצת מהצבת הקומוניסטית הבנוייה על צביעות ושחיתות.

אבל ישראל שאליה מגיע גרנות בראשית נעוריו אינה ישראל העשירה והמפונקת של היום ושל השנים האחרונות. זו ישראל של הצנע ושל תקופת המעברות, אשר לאחת מהן נשלחת גם משפחתו. תושייתו של האב מביאה אותם לעמק יזרעאל, וכאן חל המהפך הערכי שילווה את גרנות בכל כתיבתו – ההערצה לאנשי העלייה השלישית, אנשי המושבים בעמק, הנראים בעיניו דור של נפילים, ודוגמתם הופכת אותו לציוני מושבע כל ימיו.

וזה ודאי לא הוסיף להתקבלות שלו במימסד הספרותי, שם כרטיס הכניסה מוענק בחפץ לב למי שמשתין על המדינה, גם אם המשתין הוא גרפומן וטרחן משעמם וחסר-כישרון – שאינו מסוגל אפילו לחבר סיפור פשוט, דוגמת סיפוריו של גרנות.

ובמקביל, דווקא משום שהוא ומשפחתו היו גם כן במעברה, גרנות עתיד לצאת בצורה חריפה מאוד, בעיקר פובליציסטית, נגד עסקני הקיפוח החיים על טיפוח האפלייה העדתית.

אף שהסיפור "יש בעייה" אינו ממש אוטוביוגראפי בכל פרטיו, הוא מתאר בצורה יוצאת מן הכלל לא רק את קורותיה של משפחת הנער ריקו אלא של גולה "רומנית" שלמה אשר למזלנו עלתה ברובה ארצה – וכיום צאצאיה הם אזרחים במדינה בת שבעה וחצי מיליון יהודים חופשיים. בהם גם יותר ממיליון יהודים מרחבי רוסיה הסובייטית, שנקל לשער מה היה גורלם כיום, בעיקר ברוסיה ובאוקראינה.

אהוד בן עזר

אב"א אחימאיר ב-1941:

מלחמה לנו על ירושלים

"לגבי היהודי ישנה עיר קדושה אחת וירושלים שמה... בעיני המוסלמים שלישית במעלה היא ירושלים אחרי מכה ומדינה. אין המסורת המוסלמית שמה את הדגש החזק בקדושת ירושלים. רק פוליטיקאים מסויימים ובראשם המופתי הירושלמי, סוכנו של היטלר במזרח, הדגישו בשעתם תוך הפרזה את הקדושה המיוחסת מצד האיסלאם לירושלים. והוא עשה כן לא לצרכי קדושה, כמובן...

"האמת היא, כי ארץ-ישראל לא נתקדשה אצל המוסלמים אלא לאחר שנתקדשה על-ידי היהודים. זהו גם דינה של מערת המכפלה. כשם שעל תלי החורבות של בית המקדש הוקמו מסגדי כיפת הסלע ואקצא, כן הוקם גם מסגד על פי מערת המכפלה. ירושלים בתורת מרכז מדיני ותרבותי למוסלמים, ערך קטן לה לעומת ירושלים בתורת מרכז דתי לאיסלאם. מעולם לא היתה ירושלים מרכז מדיני למעצמה מוסלמית, ולא כל שכן שלא היתה מרכז תרבות ערבי.

"הערים הקדושות לאיסלאם הן, כאמור, מכה ומדינה. לגבי דידן ולא לגבי ירושלים חלה על המוסלמי חובת הצליינות. המרכזים המדיניים של החליפות בפריחתה היו דמשק, בגדאד וקאהיר במזרח, קירואן, פס, קורדובה וגרנאדה במערב. ערכה של ירושלים בימי החליפות היה אפסי, כערכה של כל עיר שדה נידחה. בימי שלוט הערבים בארץ ישראל, לא ירושלים היתה בירתם. בירתם היתה רמלה, ובצפון – בית שאן וטבריה...

"ירושלים לא היתה מעולם מרכז תרבות ערבי. על הר המוריה הוקמו שני מסגדים, אבל בזה בלבד אין די לייסוד מרכז תרבות... גולגלתא אחת קידשה את ירושלים בעיני הנוצרים, טיסה אחת בחשכת הלילה קידשה את ירושלים בעיני המוסלמים. אבל מה גדולה מהן קדושתה של ירושלים, זו עיר העקדה של האומה העברית. היכן הבריכה שתכיל את דם ישראל שנשפך במלחמותיו על ירושלים? והיכן הנאד שיכיל את הדמעות שנשפכו מעיני ישראל בעומדם בתפילה למרגלות הכותל המערבי המקודש?

"ועתה רוצים לבתר את ירושלים ולגזול אותה מאיתנו גזל מוניציפאלי, לאחר שגזלו אותה גזל מדיני. משום כך יש לקדש מלחמה על תכנית הביתור. על כן, מלחמה לנו על ירושלים עירנו, שהיא כולה שלנו, מימי אברהם אבינו ועד היום."

* קטעים אלה לקוחים ממאמרו במאי 1941 בעיתון "המשקיף", והם מובאים באדיבות "בית אבא", לציון שישים שנה לפטירתו של ד"ר אב"א אחימאיר (1962-1897). שלח: יוסי אחימאיר.

אהוד: מה חדש במשפט נתניהו?

התפרים בתיק 4000 הולכים ונפרמים –

ועולה השאלה האם החוקרים ניסו להפליל

ראש ממשלה מכהן?

עדינה בר-אל

חיבת ציון האמיתית של מַתִּי חי

מתי חי בן מושב 'חיבת ציון' הוא יזם חברתי, מנהל פרויקטים, מורה ומדריך לידיעת הארץ ומורשתה. בריאיון לעדינה בר-אל הוא מספר על הפרויקטים החינוכיים הרבים בהם היה מעורב כיזם וכמבצע. ביניהם הקמת המכינות הקדם-צבאיות הכלליות, יצירת מסלול חדש ליזמות עסקית בנח"ל, הקמת כפר סטודנטים ב'הדר', חיפה. בהדרכת סיורים וטיולים הוא מקרב צעירים ובוגרים להכרת הארץ, נופיה, תולדותיה ומורשתה, ובכך תורם להגביר את אהבתם אליה.
אם יש מישהו שהכינוי "צבר" מתאים לו, הרי זה מתי חי ממושב 'חיבת ציון'. עוד לפני הריאיון עימו במושב, שלח לי מתי חומר רב על עצמו – סרטונים, כתבות, טקסטים שכתב. על פי חומרים אלו מצאתי בקורות חייו ובדמותו הססגונית שני מישורים מקבילים זה לזה אך גם משתלבים זה בזה.
האחד: בן יחיד שנולד להורים ניצולי שואה, אשר כל אחד מהם איבד באירופה את המשפחה הראשונה שהקים, ואילו הוא עצמו הצליח להקים בארץ משפחה גדולה. ניצה רעייתו עוסקת בחינוך ובתרבות.
המישור השני: כבן לפליטי המלחמה, שהגיעו לארץ ללא שורשים, מתי עצמו הצמיח שורשים עמוקים במולדת. הוא כבש אותה ברגליו, ברוחו ובנשמתו, והנחיל את אהבתו והידע העצום שלו לאחרים, לנוער ולמבוגרים. "זה מה שאני עושה כמעט חמישים שנה," אומר מתי. "אדם צריך לברר לעצמו את ייעודו בחיים. הייעוד שבחרתי בו הוא: לחבר את בני הארץ לארץ הזו, לגרום להם להיכרות מעמיקה עם תולדותיה, מורשתה, הנופים והטבע."
מתי שירת בצבא הסדיר במסלול "פיקוד בני משקים" בנח"ל. במסגרת זו הוא היה מ"כ, מ"מ וסמ"פ. "השתתפתי בלחימה במעוז 'בודפסט' במלחמת יום הכיפורים בפלוגת מ"כים של הנח"ל." הוא מציין.
"לאחר השחרור מצה"ל, אחרי תקופה קצרה של עבודה בספארי ברמת גן, הייתי מורה לשל"ח ובמקביל למדתי 'לימודי ארץ-ישראל' בבית-ברל. הייתי בין מקימי חוגי סיור ב'חברה להגנת הטבע', ונמניתי עם עשרת המדריכים הראשונים בחוגים אלו. בין השנים 1982 ו-1988 הייתי מנהל בית ספר שדה 'חרמון'. ריכזתי קורסים בידיעת הארץ למורים בשנת שבתון, וכן הייתי חבר בצוות חילוץ של מועצה אזורית גולן."

ראש מדור ידיעת הארץ ומורשת קרב בצה"ל
12 שנים לאחר השירות הסדיר חזר מתי לצה"ל לשירות בצבא קבע. זאת בעקבות פנייה של תא"ל במילואים נחמיה דגן, שהיה קצין חינוך ראשי באותם ימים. בדרגת רס"ן הוא מילא תפקיד של ראש מדור ידיעת הארץ ומורשת קרב בצה"ל וכן קצין חינוך הפיקודי של הנח"ל.
מספר מתי: "המטרה שלי היתה לגבש ולהטמיע תורה מוסדרת לתחום ידיעת הארץ והנחלתה בכל הצבא. בין הפעולות להגשמת מטרה זו פיתחתי מודל של 'ידיעת הארץ בדרכי נע"מ' לקורס 'חווי"ה' להכשרת מש"קיות חווי"ה. עבור קורס פו"ם פיתחתי יחידת תוכן בשם "נופולוגיה צבאית", שנתנה כלים למפקדים בכירים להבין את מרכיבי הנוף ואת מערכת יחסי הגומלין בין מרכיביו, כאמצעי שמשכלל את יכולתו של מפקד בכיר לנתח שטח גם בהיבטיו הצבאיים. וכן ניהלתי מערך הדרכה של כ-200 אנשי מילואים, מומחים בתחומים שונים, לצורך הרצאות, הדרכת טיולים וכתיבת פרסומים בידיעת הארץ עבור חיילי ומפקדי צה"ל."

איך מחנכים להכרת הארץ ולקשר אליה?
לאחר ארבע שנים בצבא הקבע עבר מתי לעבוד במשרד החינוך. גם פה המטרה המרכזית היתה חינוך ערכי. מספר מתי: "הנושא הזה בוער בעצמותיי. אני בתחושה שרוב הנוער גדל בתלישות בכל הקשור להיכרות עם תולדות העם היהודי ומורשתו. משאת נפשם של הצעירים היום היא 'רילוקיישן'. לדעתי הדבר מבטא את חוסר הזיקה העמוקה לארץ. וזה נובע מחוסר היכרות עם הארץ הזו, עם תולדותיה ועם מורשתה."
מתי נרתם והיה שותף לכמה פרויקטים ארציים לשם הטמעת ידיעת הארץ ופרויקטים של מנהיגות חברתית. האחד – ריכוז השתלמויות וניהול תוכניות בנושא. הוא החל לעבוד במשרד החינוך בתקופה בה היה זבולון המר ז"ל שר החינוך והתרבות. המר הקים את 'המנהל לחינוך ערכי'. "הייתי שותף להקמת המנהל," אומר מתי, "שאיחד את כל סוגי האוכלוסייה לגווניה – דתיים וחילוניים, ימניים ואנשי שמאל, יהודים וערבים. זה היה מערך בו עבדו יחד אנשים עם מגוון השקפות ודעות. מאוד חבל שהוא פעל רק במשך ארבע שנים. אבל במסגרתו יזמתי פרויקט נוסף שאני מאוד גאה בו והוא: לימוד ידיעת הארץ בדרכי נע"ם," אומר מתי. ואכן שם הפרויקט הוא נע"ם (נוף, עם, מורשת). "במסגרת נע"ם העברנו השתלמויות לכל מערכת החינוך באחת הדרכים החשובות – למידה חוץ כיתתית. זה נועד למורים ממקצועות שונים – תנ"ך, היסטוריה, ספרות, ביולוגיה ועוד. המורים למדו כיצד ללמד את הנושאים השונים מחוץ לכיתה. וזה, כך אני רוצה לקוות, גם חיזק 'על הדרך' את ההיכרות והאהבה לארץ."
עוד מעורבות שלקח בה חלק במשרד החינוך (ביחד עם ד"ר טימי בן יוסף ז"ל): שילוב נושא ידיעת הארץ בלימודי של"ח (שדה, לאום, חברה.) והיום התחום מוכר במערכת כשל"ח וידיעת הארץ.

פגישות ראשונות עם יצחק רבין ז"ל
אחד האנשים שהשפיעו על מתי, כמו גם על אחרים, היה יצחק רבין ז"ל. הפגישה הראשונה עימו היתה באפריל 1975, בטקס סיום קורס הקצינים של מתי, עת רבין היה ראש הממשלה ושר הביטחון. הוא סקר את המיסדר לפני חשיפת הדרגות. מספר מתי: "רבין עובר בין השורות, מדי פעם עוצר ליד מישהו מהצוערים ומחליף איתו כמה מילים. רבין עוצר מולי, שואל 'מהיכן אתה?' – ואני עונה 'מחיבת-ציון.' רבין שואל 'מה זה חיבת ציון?' ואני עונה לו 'מושב מעורב של דתיים וחילונים.' רבין מגיב: 'זה מעניין אותי,' וממשיך בסקירת המסדר."
לכאורה חילופי דברים אקראיים. אבל מסתבר שהיה המשך לשיחה זו. ומעשה שהיה כך היה, לדברי מתי: "הוצבתי לאחר הקורס לשרת כמ"מ טירונים ב'מחנה 80'. יום אחד, כחודש לאחר סיום קורס קצינים, תוך כדי שגרה של אימוני הטירונים, מגיעה אלי הודעה: 'גש ללשכה.' הודעות כאלה בדרך כלל לא מבשרות טובות. תהיתי: מה עשיתי לא בסדר?!... הגעתי ללשכה ואז מודיעים לי: 'הנהג של יצחק רבין, ראש הממשלה, בא לאסוף אותך.' הייתי בטוח שמישהו חומד לצון ועובד עליי, אבל נהגו אכן היה שם עם מכונית השרד, והוא אמר לי: 'נוסעים לקריה בתל-אביב.' הייתי כחולם...
"הגענו ללשכת שר הביטחון בקריה בתל-אביב. הייתי המום כאשר הסבירו לי, שמתוכננת פגישה בת 20 דקות עם ראש הממשלה ושר הביטחון. ממש לא הבנתי למה ומדוע.
י"צחק רבין נכנס לחדר ושאל אותי בחיוך 'אתה זוכר אותי?' פרצתי בצחוק. 'כמובן,' עניתי. 'אני קורא כל מה שנכתב עליך." ואכן כ'תולעת ספרים' הכרתי את תולדותיו של רבין מאז ילדותו בתל-אביב, כדורי, הפלמ"ח, קורס מ"מים, קרבות 'חטיבת הראל', רמטכ"ל "ששת הימים", הנאום בהר הצופים, שגריר באו"ם, הכול...
"רבין התיישב ואמר לי: 'אתה זוכר שכאשר אמרת לי שאתה ממושב של דתיים וחילונים, אמרתי לך שזה מעניין אותי? אז עכשיו ספר לי.'
"וכך, במשך כמעט שעה ישבתי וסיפרתי ליצחק רבין על ילדותי בחיבת ציון, על הבית הספר בו למדתי (לא ממש...) בכפר-הרא"ה, על החיים המשותפים בכפר ועל הפשרות שכל צד עושה למען מטרה זו ברצון. יצחק רבין, בלי שום גינונים, כשהוא מגלה עניין אמיתי, שואל אותי שאלות ומקשיב לדבריי בסבלנות. ואני עדיין לא מאמין שהוא זכר את שאלתו בטקס הסיום ואת תשובתי, ואחר כך בירר היכן אני משרת והזמין אותי ללשכתו. אני יושב עם מי שהוא אליל נעוריי ומשוחח אתו בגובה העיניים. היה לי ברור שכשאחזור לבסיס אף אחד לא יאמין לי אם אספר מה היה..."

יזמות ומנהיגות עסקית בנח"ל – פגישה שלישית עם רבין
"הפעם השלישית בה נפגשנו היתה בעקבות יוזמתי לרתום את גרעיני הנח"ל לייעוד לאומי חדש." מספר מתי. "כאשר הייתי קצין חינוך של פיקוד הנח"ל, נוכחתי לדעת שהנח"ל אשר הקים וחיזק יישובים, כנראה מיצה את תפקידו. הקיבוצים היו בתהליך של הפרטה, ולא היתה כל הצדקה שהם יקבלו כוח עבודה חינם. הגעתי למסקנה שהנח"ל עלול להתחסל אם לא יתעדכן. וכיצד יתעדכן חַיִל שנועד לבצע משימות לאומיות? על ידי שינוי משימותיו למשימות מתאימות חדשות. ואז עלה בי הרעיון שהמשימה הלאומית המתאימה לתקופה זו היא יזמות עסקית. לפיכך יזמתי מסלול חדש בנח"ל – יזמות עסקית. הכוונה היתה ללמד את הצעירים איך מקימים עסק, הם ישובו למקומות מגוריהם ויקימו בהם עסקים. כך תהיה פרנסה גם להם עצמם וגם לאחרים בסביבתם."
לצורך כך הקציב משרד המסחר והתעשייה 6 מיליון שקלים. היו מעורבים בפעילות זו גופים שונים, הרשות לעסקים קטנים, המרכז לטיפוח עסקים מט"ע בגוש משגב, וכן האוניברסיטה העברית בירושלים. "מרכז מרטין בובר" באוניברסיטה העברית היה אחראי להכשרה. תפקידו של מתי היה לתאם בין כל הגופים הללו.
ואז בספטמבר 1993 הזדמן למתי להיפגש עם רבין שוב. "ראש הממשלה רבין יצא באותם ימים עם תוכניתו 'מפנה 97' לחזוק הפריפריה ואזורי 'עדיפות לאומית.'. הוא ביקש להיות מעורב בתוכנית החדשה. נפגשנו בישיבת מנכ"לים של משרדי הממשלה, בה הצגתי את התוכנית. רבין פסק שלמסלול הגרעינים האלה יאותרו מועמדים רק מאזורי עדיפות לאומית, מהפריפריה, ובשום פנים לא מתל-אביב והמרכז. וכך היה. יצאנו לנצרת, בית שאן, שדרות, נתיבות, דימונה, נצרת עלית וקריית שמונה – על מנת לשווק את המסלול החדש ולבצע מבחנים פסיכומטריים (בעזרת מכון תי"ל) לאיתור מועמדים מתאימים. והמסלול החדש של גרעיני הנח"ל ליזמות עסקית יצא לדרך בניהולי כמְרַכֵּז הפרויקט."
חברי גרעין נח"ל זה התגוררו וקיבלו את הכשרתם בהיאחזות 'אשבל' בגוש שגב. מעיד מתי: "זה היה פרויקט יפה, שקיבל את ברכתו של ראש אגף הנוער והנח"ל באותם ימים (דורון טונדובסקי ז"ל) ונמשך כ-4 שנים עד שהתחלף ראש אגף שכנראה לא הבין את חשיבות המשימה למעשה הציוני."

רצח רבין והשפעתו
"כשבוע לפני העצרת בכיכר, נכחתי בהופעה מרגשת של יצחק רבין בפני אמני ישראל בטקס חלוקת פרסי 'האוסקר הישראלי'. לעצרת בכיכר ב-4 בנובמבר הגעתי עם ילדיי על מנת לתמוך ברבין ובתהליך השלום. היתה התרגשות עצומה, ואחרי נאומו של יצחק רבין האנרגיה בכיכר היתה חזקה ביותר. פעמוני השלום צלצלו ברקע. עזבנו את הכיכר בתום נאומו של רבין בכדי לא להיתקע בפקקים, ובדרך חזרה הביתה שמענו ברדיו שהיו יריות בכיכר. עד שהגענו הביתה כבר הודיעו שרבין נרצח."
"אחרי הרצח בכיתי ימים שלמים." מעיד מתי. "לא מצאתי מנוח לנפשי. הרגשתי שאני רוצה לעשות משהו לתקן, אפילו במעט, את הדבר הנורא שקרה לנו. רצח של ראש ממשלה נבחר במדינת ישראל על ידי יהודי חובש כיפה!... לא יכולתי להעלות דבר נורא שכזה גם בתסריטים הגרועים ביותר."
רצח רבין היה האירוע שהוביל את מתי חי להקים את המכינה הקדם-צבאית החילונית הראשונה. "נחשון".

הקמת המכינות הקדם צבאיות החילוניות
עוד יוזמה של מתי היתה הקמת מכינות קדם-צבאיות לחילוניים. והוא מספר: "בשנת 1996 פגשתי במקרה את אלעזר שטרן, שהיה אז מפקד בה"ד 1. הוא סיפר לי שבסיום קורס קצינים בפיקודו היו חמישים אחוזים ממסיימי הקורס חיילים חובשי כיפה סרוגה. אז התחזקה בי התפיסה, שהציבור החילוני כנראה 'מפריט את עצמו לדעת', ובעצם מוותר על עיצוב פני החברה כבעבר. וזאת צריך לתקן. אז גם הבנתי את כוחן של המכינות הקדם-צבאיות הדתיות. פניתי אל הרב אלי סדן, שהקים את מכינת 'עלי'. הוא סיפר לי מה הניע אותו להקים את המכינה. הוא עשה זאת כדי לחזק את בוגרי הישיבות התיכוניות מבחינה אמונית לפני שהם נחשפים לנוער החילוני בשירותם הצבאי. חשבתי שאין הצדקה שרק החבר'ה הדתיים ייהנו מהפריבילגיה של דחיית שירות לצורך גיבוש זהות. גם הנוער החילוני ראוי לכך. מי שהיה אז רח"ט תומכ"א (ראש חטיבת תכנון ומיון כוח אדם) באכ"א היה תא"ל יודקה שגב (לימים ראש אכ"א) הוא נתן את ברכתו להקמת מכינות חילוניות, ויצאנו לדרך...
יחד עם כמה חברים – דני לימור, אלי בראור, צביקה 'ביקו' ארן, ארז אשל, רן מרגולין, אלי שהרבני, דני פרדקין, גיתי זמיר, אבנר יהודאי – הקמנו בשנת 1997 את המכינה החילונית הראשונה, הצעתי את השם 'נחשון'. בתחילה שהו החניכים ביישוב 'נילי', אחר-כך ב'נתיב הל"ה' וב'מצודת יואב' ובאזור 'שדרות'." היום יש בארץ כבר למעלה משלושים מכינות קדם-צבאיות כלליות." במרוצת הזמן הקים מתי גם את מכינת "עמי-חי" שאותה ניהל במשך שש שנים. וגם עתה הוא מוזמן להרצאות במכינות שונות בנושאים שונים.
זאת ועוד. "לפני שלוש שנים יזמתי הקמת מכינה להורים של בוגרי מכינות. וזאת בעקבות ההורים שהתקנאו בבניהם על החוויה שהם עוברים ועל הידע שהם צוברים. מכינת ההורים נקראת 'לשתף עצמנו', ומשתתפים בה היום למעלה מ-180 נשים וגברים מכל קשת האוכלוסייה הישראלית".

עוד ועוד פעילויות
במילואים שימש מתי כמ"פ יחמ"ן (יחידת מודיעין ותצפיות), קצין איתור נעדרים בחיל האוויר. עתה הוא בן 67, וכבר 22 שנים הוא מתנדב לשרת במילואים ביחידת בקרה של חיל חינוך. בקיצור, "סרבן שחרור".
תקצר היריעה מלתאר את כל היוזמות והפעילויות של מתי, היזם החינוכי הבלתי נלאה. במשרד החינוך הוא הנחה מורים וכתב תוכניות לימודים; הוא היה בעמק חפר חבר וועדת היגוי בגוף שנקרא "זית" (זהות יהודית תרבותית). במסגרת "זית" מתקיימים בעמק חפר 11 בתי מדרש, בהם נפגשים ללמוד בכל שבוע ואירועי חג שונים. המאפיין את הלימוד בהם: הפרשנות לטקסטים היא ריבונית ולא רבנית. כל אחד רשאי לפרש את הטקסט כראות עיניו. כל פירוש לגיטימי.
הוא מציין פעילויות נוספות שלו: "אני חבר הנהלה בכמה גופים: בעמותת ההנצחה של חללי הנח"ל, שהקימה אנדרטה ומטפחת את סיפורי מורשת הנח"ל, מדגישה את תרומת הנח"ל לעיצוב גבולות מדינת ישראל. אני חבר הנהלה ב'נאות קדומים'. בפארק נאות קדומים מלמדים טבע, תנך, תרבות".
מתי חבר הנהלה ברשת 'מיתרים'. והוא מציין זאת כפעילות משמעותית ביותר עבורו. ברשת זו דתיים וחילוניים לומדים ביחד בעשרות מוסדות חינוך – גני ילדים, בתי ספר יסודיים ותיכוניים. "מיתרים" הוקמה ע"י הרב מלכיאור, ומנוהלת ע"י ד"ר רנית בודאי-היימן ברוח פלורליסטית, בה כל אחד מוצא מה שמתאים לו. "אין סיבה שחילוניים ודתיים ייפגשו לראשונה בארץ רק בצבא." מציין מתי.
מזה ארבעה חודשים שהוא בגמלאות ממשרד החינוך, אולם הוא לא שוקט על שמריו, כאמור. "אני מרצה גם היום בצה"ל ובמכינות קדם צבאיות על יהדות כתרבות. אני מסביר מהי יהדות משמעותית עבור אדם חילוני. כי אני לא אדם דתי ויחד עם זה אני מאוד יהודי."
מתי מצטט את יעקב חזן ממנהיגי מפ"ם, שהיה מבית חסידי, "התפקר" והקים את 'השומר הצעיר'. "בסוף ימיו, במידה רבה של הכאה על חטא, אמר חזן בכאב גדול: 'אנחנו קיווינו לגדל פה דור של אפיקורסים, וגידלנו דור של עמי ארצות.' זוהי אמירה חריפה," אומר מתי, "המצב היום מחפיר. חלק מהנוער שגדל וחי פה בארץ, אינו מכיר את מורשת העם שהוא חלק ממנו. אני מרגיש ממש כמו הילד ההולנדי עם האצבע בסכר. אני מנסה לתקן ככל שאני יכול, להנחיל לצעירים את ידיעת הארץ ואת סיפורי המורשת." ואת זה הוא עושה בהדרכותיו בטיולים.

הדרכה בטיולים – אהבת הארץ וידיעת הארץ
שנים רבות ובעיקר עכשיו, לאחר צאתו לגמלאות, מתי חי מדריך קבוצות בטיולים בארץ ובעולם. "הדרכת טיולים היא משהו שמתבל את החיים שלי." הוא אומר, "התחלתי לטייל בזכות אימא שלי, היא היתה נוהגת לקחת אותי ואת ילדי הרחוב לטיולים באזור שלנו כדי להכיר אותו, לראות פריחות, לקטוף פרחים. (אז, עוד לא היה אסור). היא לימדה אותנו ללקט פטריות, להבחין להכיר בין צמחי מאכל וצמחים רעילים. היא לימדה אותי להדליק מדורה עם גפרור אחד. הידע שלה היה מהפרטיזנים."
במרוצת הזמן רכש מתי ידע רב בידיעת הארץ, הן בלימודיו – הוא בעל תואר ראשון בלימודי ארץ ישראל ממכללת "בית ברל" ובעל תואר שני בידיעת הארץ בהצטיינות מאוניברסיטת חיפה. וכמובן בלימוד עצמי, מקריאת ספרים, משוטטות וסיורים.
"בארץ אני מדריך כמה קבוצות של מטיילים." הוא מספר, "יש קבוצה של עמותת "ערים בלילה" של פדויי שבי, אנשים שחזרו מהשבי במלחמות ישראל. רובם ממלחמת יום-הכיפורים, אבל ביניהם יש גם אחד המשתתפים בן למעלה מתשעים, שהיה שבוי בירדן בעת מלחמת העצמאות. הסיורים מתקיימים אחת לחודשיים-שלושה במקומות שונים בארץ"
פרט לסיורים של קבוצות ייחודיות בנושאים מוגדרים (כמו "המלחמה על המים") מתי מדריך גם ב"שביל ישראל", שהוא היה בין האנשים שסימנו חלקים ממנו, בעיקר בצפון. אבל הוא לא מקפיד "לכסות" אותו לפי הסדר. "לדעתי לא חייבים 'לעבור אותו' ברצף. אני מעדיף לטייל עם הקבוצות באזורים השונים בהתאם למזג האוויר, לפריחות בעונות השונות, ועוד."
מתי מדריך קבוצות גם בחו"ל בחברת "עולם אחר". במרוצת השנים הדריך במצרים, קפריסין, יוון, אך בשנים אחרונות הוא מתרכז בעיקר במזרח אפריקה – בקניה ובטנזניה. הוא אומר: "עוד לא נולדה הקבוצה שיכולה לקלקל לי טיול באפריקה..."

על התבוננות, סקרנות ולמידה
מתי מעיד על עצמו: "יש פטנט שעליתי עליו, שאיתו אני מצליח לשקם אצל ילדים את הסקרנות שמערכת החינוך דיכאה מבלי להתכוון. אני מלמד ילדים 'להתבונן'. המילה 'להתבונן' משלבת את המילים 'להביט' ו'להבין'. היא מכניסה את מרכיב ה'בינה', שאין בפעלים 'להסתכל' או 'לראות'. שרלוק הולמס ידע להתבונן." אומר מתי. "מי שלומד להסיק דבר מתוך דבר, הופך לסוג של בלש. מי שמתבונן הוא סקרן, ומי שסקרן הוא תלמיד טוב יותר. אני מלמד ילדים לתרגל 'התבוננות'. לראות איך דבר משפיע על דבר, יחסי הגומלין שיש בין מרכיבי הנוף. מי שהופך את ההתבוננות לטבע שני שלו, יהיה סקרן תמיד, ילמד וירחיב את הידע שלו עוד ועוד ככל שהוא מתרגל את ה'התבוננות' בכל הזדמנות."

מושב חיבת ציון – כשמו כן הוא
מתי מציין שהחיים במושב תרמו לעיצוב האישיות שלו. "השם 'חיבת ציון' מתאים כל כך לי, וליישוב בו חיים יחדיו חילוניים ודתיים. יש בו אווירה פלורליסטית, שיוצרת שיתופי פעולה בין אנשים. הסולידריות באה לידי ביטוי, לדוגמא, ב'עשרת ימי תודה' (הימים בין יום השואה ויום העצמאות. מונח שטבע ד"ר מיכה גודמן, דוקטור למחשבת ישראל). היו כאן טקסים עוצמתיים, בהם כל הכפר לקח חלק, מקטן ועד גדול, בארגון ההכנות ובהשתתפות."
המשפחות הצעירות שנוספו למושב בזכות פרויקט 'ההרחבה' הכניסו דם חדש ורוח חיים, נפתח במושב עידן חדש, והם מנסים ומצליחים להשתלב בקהילה. כמו בכל מושב, גם כאן יש פחות חקלאים ויותר בעלי מקצועות חופשיים.

"לחיות! במלוא המשמעות! בארץ האחת שלנו!"
כאמור, מתי הוא בן יחיד להוריו, שניהם ניצולי שואה ילידי צ'כוסלובקיה. שניהם איבדו את משפחותיהם המורחבות וגם את המשפחות שהספיקו להקים לפני המלחמה. אימו, הלן לבית מרמלשטיין, איבדה את בעלה הראשון ושני ילדיה, ואביו יוסף איבד את רעייתו הראשונה וארבעת ילדיו.
השניים הכירו זה את זו בסוף המלחמה, נישאו ועלו ארצה באונייה. בתחילה היו במעברת "אגרו-בנק" ליד חדרה, ואחר-כך עברו למושב חיבת ציון. כאן התחיל חיים חדשים וכאן נולד בנם היחיד מתי. "אבי עבד בחקלאות מבוקר עד ערב," מעיד מתי, "ואימי טיפלה בילדים."
בסרטון שצילם מתי את הוריו, אומר אביו: "כל כך שמחנו להגיע לארץ ישראל. נהנינו לחרוש את האדמה ולעבוד. אף פעם לא היינו עייפים." ואילו אימו סיפרה על דאגתה לבנה היחיד, בגללה היו לה לילות רבים ללא שינה. לשאלה כיצד השפיע עליו היחס הדואג של אימו, אומר מתי: "זה גרם לי לתגובה הפוכה. ממש חיפשתי הרפתקאות בבית הספר ובתנועת הנוער. ערכתי לעצמי מבחני אומץ."
אולי זה בזכות גישתו של אביו, שאמר למתי בנו באותו סרטון: "לא רצינו להכביד עליך עם השואה. רצינו שיהיה לך טוב ושמח, שתהיה עליז תמיד." ועוד הוסיף: "חייבים להתחנך על אנושיות. ראיתי את האכזריות של הנאצים. אנחנו צריכים להיות אחרים. להיות הומניים."
בשנת 2004, עת שימש כראש מכינה קדם צבאית, השתתף מתי במשלחת של צה"ל "עדים במדים" למחנות ההשמדה בפולין ולבודפסט. יחד עמו היו 180 קצינים ונגדים של צה"ל. "בשנת 2013 נסעתי עם בני אילן לקרפטקרוס, היום באוקראינה, למחוזות ילדותם של הוריי, ושם סגרתי מעגל. צוואתם של הוריי היתה," מסכם מתי, "לחיות! במלוא המשמעות! בארץ האחת שלנו!"
נראה שמתי הצליח להגשים את הצו הזה של הוריו. הבן היחיד של ניצולי השואה הצליח להקים משפחה גדולה ויפה. הוא חי עם ניצה רעייתו ויש לו נחת מששת ילדיו:
מעיין בת 41, מנהלת המחלקה החקלאית של יקב 'רקנאטי', חיה עם בעלה ו-3 ילדיהם במושב 'כנף' ברמת הגולן. אילן, בן 35 עובד בחדר המצב של 'החברה להגנת הטבע' ואופה לחם. אורי, בן 32, הוא ראש צוות של ניהול תיקי לקוחות בחברה לשיווק אפליקציות. טל, בן 28. גר בקיבוץ מנרה. הוא פילוסוף, איש רוח. שקד, בן 27 לומד הנדסת בניין ומנהל פרויקטים של בנייה. תמר, בת 21 לקראת שחרור מצה"ל. היתה מפקדת תצפיתניות בחרמון. למתי יש שלושה נכדים מבתם הבכורה מעיין – נעמי(9), יונתן(7) ואוריה(4).
בן הפליטים מאירופה הצליח להשתלב בארץ, ויותר מזה – תרם ותורם רבות להכרת הארץ ולאהבתה ביוזמות חברתיות, בהרצאות, בסיורים. הוא השכיל לפתח שיטות לתרום מהידע הרב שלו למבוגרים וצעירים, הן בידיעת הארץ והן בסיפורי המורשת של המולדת.
לסיום, מתי כתב ספרון תחת הכותרת: "הקלות הנסבלת של הקיום: ספר פשוט למבוגרים". בו הוא כולל תובנות מניסיון חייו, עצות בנושאים שונים, ביניהם גידול ילדים. ב"סוף דבר" הוא כותב: "מניסיוני למדתי: העולם הוא לרוב תמונת ראי. אם אתה מחייך אליו הוא מחזיר לך חיוך."
עדינה בר-אל
* פורסם ב"קו למושב", גיליון 1234, 26 במאי 2022.

אהוד בן עזר

"זאקופנה שלי" ב"הבימה"

בכיכובה של ליא קניג בת ה-92
הבימוי של רועי הורביץ מרהיב, מבריק ומלא המצאות. התפאורה של אלכסנדרה נרדי חסכנית, דינאמית ומתאימה לקצב ההצגה. המוסיקה של שמוליק נויפלד מצויינת (גילוי נאות: הוא כתב את המוסיקה לסרט "המחצבה" שנעשה בשנת 1990 לפי ספרי, וכתב גם את שיר הנושא של הסרט). התלבושות של ילנה קלריך, עיצוב הווידאו של אריק אביגדור, התאורה של זיו וולושין, התנועה שעיצב תומר יפתח, הפאות של אסנת שגיא וקרבות הבמה שעיצב לירן מזרחי – כולם היו מעולים, תואמים ומתאימים לקצב הסוחף של ההצגה, שהיתה מאוד מורכבת מבחינת התזמון המדוייק בין כל מרכיביה.
ומעל לכול המשחק המעולה, המדהים והקומי של ליא קניג בת ה-92 היושבת בכיסא גלגלים, קולה העז, צחוקה המתגלגל, רמזיה גם בשתיקותיה, ויכולתה לזכור טקסט כה ארוך ורב חזרות –היא ממש סוחפת את הקהל שמגיב לה במחיאות כפיים גם באמצע ההצגה. איזה כישרון! איזה מקצוע קשה! ויש לזכור שמדובר לא בשפת האם שלה.
ולצידה מיקי קם הנפלאה והמשעשעת, ושירן הוברמן החוגגת את שמחת הקומדיה בכל גופה – אלה שלוש הנשים הנושאות על שכמן את ההצגה והן מתואמות זו עם זו באופן ממש מפליא, וזאת על פני שעה ועשרים וחמש דקות וללא הפסקה וללא תקלה אחת אפילו! ומדובר בטקסט החוזר על עצמו לעיתים קרובות בכמה וכמה ניואנסים, וממש פלא כיצד הן זוכרות כך את כולו – בתזמון הרץ והמהיר של שניות בין דוברת לדוברת, לעיתים כמו קטע של אופרה.
וייזכרו לטוב גם ארז רגב (או לחלופין גל פולק) – בתפקיד המאהב קל-הדעת מרדכי גלברט, וכן שלושת הרקדנים שחף בוארון, ויטל גיזגיל והראל קיי קלי הרגליים.
אלא מה?
בקומדיה הזו אני לא צחקתי אפילו פעם אחת. הטקסט של המחזאית אורי אגוז "בהשראת סיפורי שלום עליכם" – נשמע באוזניי שטחי, מוגזם, חוזר על עצמו ומשעמם, שלא לדבר על השימוש המופרז בדיבור זו אל זו בגוף שלישי – "היא" במובן "את", והבלבול חוגג. פטפוט "פולני" ברמה קולנית מאוד. לא צחקתי וגם לא הצטרפתי למחיאות הכפיים. אפשר לומר אפילו שהשתעממתי, למרות ההערכה העצומה שהיתה לי לביצוע המבריק והמלוטש שהגישו השלוש, ועימן כל הצוות, גם הרקדנים.
אני מניח שאילו הפרודיה הזו לא היתה על "פולניות", שדמן מותר – אלא על "אתיופיות", "תימניות" או "מרוקאיות" – היו היוצרים מוצאים עצמם בבית המשפט ולא על במת "הבימה".
ונדמה לי גם כי אם ברמה הזו היו מעבדים את סיפורי "טוביה החולב" – לַלהיט "כנר על הגג" המתרחש באוקראינה, כולל הפוגרום ביהודים – המחזמר הקליט לא היה זוכה להצלחה עולמית.
ובנוסף לכך, אולי אני טועה, אבל לא הבנתי איך בראשית המאה העשרים מגישים במלון בזאקופנה שבפולניה סלט נבטים ושעורה ועוד מאכלי דיאטה צמחונית שמתאימים לסוף המאה העשרים, וכיצד הרכבת מלודז' לזאקופנה עוברת דרך ברלין?!
הקהל המבוגר סביבי נהנה וצחק על כל שטות. קהל מבוגר שהיה שב שיער וחלקו כבר קירח, ועם זאת רובו כבר צעיר ממני.
ועם זאת אי אפשר שלא להמליץ ללכת לראות את ההצגה, בעיקר בזכות משחקה של ליא קניג בת ה-92! – פלא שלא יחזור. עדיין אני זוכר, ממש על במה זו בגילגולו הקודם של האולם, את "הצוענים של יפו" של ניסים אלוני ב"הבימה" בשנת 1971, הצגה שבה שיתף את מרבית השחקנים הקשישים של התיאטרון שעדיין היו בחיים, בהם קלצקין, מסקין, פינקל – וחנה רובינא בת ה-83, שזה היה לה אחד מתפקידיה האחרונים על במת התיאטרון, והם כולם מתנועעים יחדיו בכעין ריקוד על במה חשוכה-למחצה של דור שחלף ואיננו אבל בזכות ניסים אלוני עוד זכינו לראותו.
אהוד בן עזר

מה יקרה באוּמן שבאוקראינה – השנה?

לא ייאמן כי יארע

חלום נורא שֶׁבְּאוּנָן קרה
מאת המשורר חיימקה שפינוזה, לוטש מילים

גבר נשוי מהכולל "קח",
שגר בעיירה קריית קחקח קח
גָמָ"ח לַנצרך מהקרן לקח,
והשאיר את אשתו עם שבעה ילדים,
לחגוג לבדם בלי ממון בחגים
וּלְאוּנָן בדולרים את עצמו הוא שלח –
והמטוס מלא גוברין יהודאין,
שמחה וששון בכל המעברים,
אלה באלה נוגעים אברים,
והגבר דנן היה טיפוס נָשִׁי,
וקצת מעורער באופן נפשי,
וגם אוקראינית מדבר הוא חופשי
ובהגיעו לאוּנָן ואין איש מכירו –
לבש רק בגדים של נשים לעורו,
וַיֵצא להחטיא בּוֹעלים בסימטה,
והמה צדיקים חסידים של מיטה
אך לא מצד סדום – וַיְדָעוּהוּ בִּבְעתה:
"לוּ לפחות אוקראינית היתה!
שיקסע, חטָאה וּטְמאה אך ניקבָּה לה, פּוֹתה!
והיתה לנו זו לִנְחמה-פורתא!"
תְצִילֶנָה אוזניים מסַפֵּר תועבות
והשאר ייכתב במסכת אובות.

פורסם לראשונה ב"חדשות בן עזר", גיליון 81 מיום 17.10.05

מנחם רהט

סלפנותם אומנותם

לבלרי 'יתד נאמן' החרדי-ליטאי שוכחים איסורים מדאורייתא ומדרבנן, בתעלוליהם לשיכתוב ההיסטוריה והתאמתה ל'השקופע'
ציבור גדול בישראל התאבל על הסתלקותו של מי שהוגדר כאחד משרידי דור דעה, רבי שמחה הכהן קוק, רבה של רחובות בחמישים השנים האחרונות, וחבר מועצת הרבנות הראשית במשך 25 שנה, שהצטיין במאור פנים כלפי כל מי שנקרה בדרכו.
אלא שעם לכתו לעולם האמת, הפך הרב שמחה קוק, במחי קולמוס של לבלרי 'יתד נאמן', לרב מיגזרי של הפלג הליטאי, שהירשה לעצמו עם פטירתו למחוק מתולדותיו פרקים חשובים, ובראשם המהלכים שעיצבו את חייו ודמותו כרב כלל ישראלי. הכול שופץ בזדון לב מרושע תחת המספריים של לבלרי היתד, לרבות העובדה הבסיסית החשובה בדבר היותו שאר בשרו הקרוב של הרב הראשי ומייסד הרבנות הרב אברהם יצחק הכהן קוק.
עובדה היסטורית היא, שאישיותו המדהימה של הרב שמחה קוק עוצבה דווקא בישיבות בני עקיבא. בנערותו למד בישיבת בנ"ע בכפר הרוא"ה, והיה לחביבו של הרב משה צבי נריה, מייסד הישיבה ואבי דור הכיפות הסרוגות. אבל היתד'ניקים מעלימים פרט חשוב זה, ומשכתבים את העובדות היסטוריות. כך שיפץ היתד את המציאות העובדתית ברוח ה'השקופע' וברא סיפור דמיוני: "בהגיעו למצוות גלה לישיבת 'כנסת ישראל' חברון." איזה גלה? מה גלה? הוא נשלח ע"י אביו מטבריה לישיבה התיכונית של בני עקיבא בכפר הרוא"ה.
הלאה. "לאחר מכן עבר ללמד בנתניה." הונאה זועקת לשמיים. היתד מכחיש המציאות אינו מספר שלפני ש"עבר ללמד" בנתניה הוזעק אל הרב נריה, ראש ישיבות בני עקיבא, אשר הטיל עליו להקים בנתניה ישיבה תיכונית של רשת ישיבות בני עקיבא ולעמוד בראשה – וכך הווה. בניגוד לדימוי הבידיוני שמייצר היתד לגר"ש, הוא אפילו עודד מצויינות במקצועות המדעיים. אלא שהמסלפים צינזרו כרוח הדימיון הטובה עליהם, ברוח העקרון שמה שלא מאנ"ש ו/או אינו עומד במבחן ה'השקופע', לא קיים.
וכך זה נמשך עם תילי תילים של אמיתות למחצה ולשליש, שגרועות כידוע משקר: "כשהציבור הדתי בנתניה נזקק לייצוג במסדרונות העיריה, שימש כנציגם." מי זה "הציבור הדתי" שהרב שמחה קוק ייצג "במסדרונות העיריה"? מקוראיו התמימים העלים היתד שב-1969 הוזעק הרב שמחה לעמוד בראש רשימה מאוחדת של חרדים וחלק מהמפד"ל. אבל הנייר של היתד סובל כל סיפור סבתא שרוקחים לבלריו.
הפרקטיקה הזו של צינזור האמת ועיוותה, במאמץ לברוא מציאות דמיונית, תואמת 'השקופע', גם במחיר שילוח האמת הצרופה לעזאזל, היא פרקטיקה מקובלת, בעיקר בחוגי הליטאים. לא מעניין אותם איסור גניבת דעת, שלומדים חז"ל מהפסוק "לא תגנובו" (ויקרא י"ט, י"א), ולא מצוות עשה של "מדבר שקר תרחק" (שמות כ"ג, ז'), שממנה למדו חכמים שגם התנהגות שמייצרת רושם שקרי, נכללת בגדרי מצווה זו.
כך למשל צינזרו יורשיו של רבי יצחק אריאלי זצ"ל, מתלמידיו המובהקים הראי"ה, ומראשי ישיבתו 'מרכז הרב', את יחסו הנערץ כלפי הראי"ה. כל מה שכתב בעניין זה בהקדמה לספרו 'עיניים למשפט', הועלם ביד גסה ובעזות מצח מן המהדורות הבאות של הספר שהוציאו לאור יורשיו.
כל מילות ההלל לגבי אישיות הרב הראשי הרב אברהם יצחק הכהן כהן, הושמטו: "וכמה מהחידושים נאמרו לפני גדולי ישיבתנו הקדושה 'מרכז הרב', היא הישיבה החופף עליה הוד רוחה של מחוללה, גאון ישראל וקדושו, מרנא ורבנא רבי אברהם יצחק הכהן קוק זצ"ל, אשר גידלה וטיפחה בלימודים במסלולם הישר והאמיתי היא ההלכה, באהבת השי"ת, תורתנו הקדושה, עם הקודש וארץ הקודש. וברוב חסדי ה' הייתי מהזוכים לייסד ולהקים את הישיבה הקדושה בעבודה מאומצת, בהשקעת כוחות רוחניים וגופניים, ומאת מרן הרב זצ"ל הוטל עלי הנהלת הישיבה בתפקידיה השונים, והנני מנושאי הארון במשך כל זמן קיומה."
כך נהגו גם צאצאיו של רבי שמואל אהרון שזורי (ובר), המנכ"ל המייסד של הרבנות הראשית במשך 40 שנותיה הראשונות, שראשה, הרב הראשי קוק, היה מושא הערצתו המוחלטת, עד כדי כינויו כמעט בכל מיסמך שיצא מתחת ידו, בתואר 'מרן ראש הרבנים לארץ ישראל'. גם עשרות שנים לאחר הסתלקות הרב אברהם יצחק קוק ועד לפטירת הרב שזורי, הוא פירסם מאמרים לזכרו והקדיש זמן לראיונות שבהם סיפר בהערצה על ענק הרוח שזכה לפעול במחיצתו ובשליחותו.
החוקר צוריאל חלמיש פירסם במוסף 'שבת' של 'מקור ראשון', שיורשיו של הרב שזורי, שריכזו את כל חידושי תורתו וכתביו בשני כרכים עבי כרס ושמם 'אשישות', השמיטו מתוכו בכוונת מכוון את העובדה שהרב שזורי כיהן 40 שנה בצילם של הרבנים הראשיים קוק והרצוג. אפילו את שמה של הרבנות הראשית, מִשרתו העיקרית של הרב שזורי, וגולת הכותרת של פעילותו הציבורית במשך עשרות שנים, העלימו, כאילו היתה עניין שולי. "עיקר חסר מן הספר," אומר חלמיש. "בעוד שכל מפגש בין הרב שזורי עם אישיות תורנית, כל התכתבות קצרה, זוכים לטיפול חסר פרופורציות – הדמות העיקרית בחייו זוכה להתעלמות גורפת. ניכר היטב, שהראי"ה קוק 'נגזר' מתולדות חייו של מזכירו האישי."
לבלרי היתד לא חידשו איפוא דבר. הם רק שיכללו את שיטת הרמייה והכחש והשימוש בחצאי אמיתות. הם זנחו כליל איסורי תורה ש'מפריעים' להתנהלות הכחש שלהם, ושכחו את קביעת חז"ל ש"כל מילתא דעבידא לאיגלויי, לא משקרי בה" (כל דבר שעשוי להתגלות, לא יהווה מושא לשקרים). להם מותר לסלף את ההיסטוריה, לגזור ולמחוק, עד כדי שיכתובה מחדש, רק לשם התאמתה ל'השקופע'. זו דרכם כסל למו.
מנחם רהט

אהוד בן עזר

60 שנה לספרי הראשון "המחצבה"

נכתב במשך שלושה שבועות בסתיו 1961 בירושלים בהיותי בן 25
מהדורה ראשונה, ספריה לעם, עם עובד, אפריל 1963

ו
רבינוביץ יוצא לפנסיה

בצוהריים הודיע רבינוביץ לכל עובדי המחצבה על פרישתו הקרובה. הפועלים הריעו לו, ומהם החלו מארגנים מקהלה של קולות:
"ר – בּי
נוֹ – ביץ!
ר – בּי
נו – ביץ!"
והם מתופפים בידיהם על סירי-האוכל ורוקעים ברגליהם. רבינוביץ נרגש ומבקש: "שֶקט! שקט! תנו לי לדבּר – "
ההמולה נדמה בבת-אחת. פתאום נדהם רבינוביץ, כאילו קיווה שהשקט לא ישתרר כה מהר. היה רגע מעיק של דממה עד שמצא מילים בפיו.
"נוּ טוב, אין לי הרבה מה להסביר. בוודאי כבר שמעתם שאני יוצא לפנסיה. ואולי אעבור לעבוד בעיר. מי יודע? ובעוד שבוע תתקיימנה בחירות. כך ההנהלה רוצה. ובהן ייבחר מנהל-עבודה חדש במקומי."
"מה קרה לי?" הירהר, "עליי להסביר, להוסיף משהו. מדוע אני לא יכול להסביר? מה הם מביטים בי כתרנגולים בבני-אדם. דמוקרטיה, שלטון, מנהל-עבודה חדש. מדוע המילים אינם מתחברות לנאום שהכנתי לי? עליי לחנֵך אותם. לחנך, לחנך. הם לא יוכלו להסתדר בלעדיי. מצחיק, אפילו בשביל לבחור את ממלא-מקומי עדיין צריכים אותי. עליהם להבין מה הם עושים, והם אינם מבינים. מדוע אינם קמים לומר מילה? להודות, ואם לא להודות – לפחות להתעניין במתרחש. אולי אשמתי היא שלא הצלחתי להסביר ואת המילים החשובות ביותר לא אמרתי מעולם. והיום, כאשר התכוונתי סוף-סוף לדבּר, לא באו לי המשפטים."
קם ניסים לוי ושאל: "זה הכול? אדון רבינוביץ?"
"לא, כלומר – כן. רציתי עוד להסביר, אבל אולי אתה תגיד להם כל מה שצריך, מפני שאתה מבין טוב יותר איך להסביר להם."
ניסים קם ואמר: "חברים, מן ההנהלה ביקשו שעכשיו, כאשר אדון רבינוביץ עובר לתפקיד חשוב יותר ואין להם די אנשים מומחים בעבודת המחצבה – נתכנס ונחליט מי יכול לקחת לידיו את הפיקוח על העניינים. מפני שהם סומכים על שיקול-הדעת שלנו ועל ההבנה שלנו בסידור העבודה."
"בחירות, בחירות," מילמל רבינוביץ בהתרגשות והוסיף: "חברים, אלה הן בחירות שאנחנו הולכים לקראתן. במו ידיכם אתם בוחרים מנהל-עבודה חדש מן האנשים שלכם – "
"כן, כן, בחירות," הפסיק אותו ניסים באמצע דיבורו, "בחירות הן שיקול-הדעת שלנו. זה אותו הדבר. מה שאנחנו מוצאים לנחוץ – אנחנו מחליטים. דמוקרטיה."
רבינוביץ התעלם מהסברו של ניסים, נטל את רשות-הדיבור ואמר: "בעוד שבוע תתקיימנה הבחירות. כל אחד מכם יכול להגיש לי מועמד, ואנחנו נפרסם את השמות על הלוח. בתאריך שנקבע נעשה אסיפה ונִראה מי יזכה במיספר הקולות הגדול ביותר."
"בסדר, בסדר," נכנס ניסים לתוך דבריו, "אנחנו צריכים למהר לעבודה. כולם מבינים את העניין. מה אתה חושב לך, אנחנו פרימיטיבים? לא מבינים את הדמוקרטיה שלכם? זה לא פעם ראשונה שאנחנו הולכים להצביע. שום דבר לא חדש בשבילנו."
הפועלים החלו לקום מעם השולחנות ולאסוף את כלי-האוכל.
"רגע! רגע!" צעק רבינוביץ, "עוד לא גמרנו. יש עוד משהו לברר. אי-אפשר ככה. חַכּוּ, אַל תצאו!"
נעצרו איש-איש במקומו, ונפנו אליו באדישות, ובמעט חמלה.
"נוּ, נוּ, דבּר כבר!"
"תגיד, מחכים."
"מה איכפת לכם, חֶברה. אם הוא רוצה לבזבז את הזמן, אַל תמהרו."
"למה לנו לשבור את הראש בעניינים שלו? בשביל מה היה כל השנים מנהל-העבודה אם הוא צריך עכשיו לבוא ולבלבל את המוח ולשאול אותנו מי מתאים להיות המנהל החדש? מה אנחנו מבינים בכלל? מה שיגידו נעשה."
"נו רבינוביץ, מחכים לך."
רבינוביץ אמר: "יש עוד דבר אחד לברר, חברים. אתם יודעים שקיימים שני סוגי בחירות – חשאיות וגלויות. בבחירות גלויות מרימים את הידיים ומצביעים, אבל בהצבעה חשאית – "
"מה חשאיוֹת?" נזעק ניסים לעברוֹ. "תגיד, מה יש אצלנו להסתיר?"
"ניסים, מה איתך? אתה לא מבין?"
"מה מבין? מה אתה חושב שאני הולך איתך יד אחת בהצבעה חשאית?"
"ניסים, מה הדיבורים האלה? כל השנים אני סומך עליך, ופתאום אתה מסַבּך את כל העניינים."
"אתה אַל תגיד לי מסַבֵּך, ואַל תשתף אותי בהצבעה הסודית שלך. מה אתה חושב לך? בין אנשים גלויים אנחנו יושבים פה ולא הולכים לרמות אחד את השני. כאן כולנו משפחה אחת ועדה אחת ולא רוצים שתכניס סכסוכים בינינו בהצבעות שלך במחתרת, כאילו גנבים היינו!"
אחדים מן הפועלים הוסיפו: "בסדר! הוא צודק!"
"מה הוא חושב לו, אדון רבינוביץ? שאנחנו מתביישים אחד מן השני? שאנחנו מתביישים להגיד בגלוי מה שאנחנו חושבים?"
"גלויות! אנחנו רוצים גלויות! מה הוא מכניס לנו לראש מחשבות של הצבעה חשאית, כאילו היינו הולכים להיות מרגלים אחד של השני."
"ובכן, חברים, מה החלטנו?" שאל רבינוביץ ברצותו להרוויח זמן. "אני מציע שנקבע אסיפה נוספת ובה נסביר בשקט את הדברים."
"אנחנו מתנגדים!" צעק ניסים, "אנחנו אנשים ישרים ובעד בחירות גלויות! גלויות!"
קולות אחרים הצטרפו אליו. "גלויות! צודק ניסים, לא צריכים פרוטקציה במפעל שלנו. מה אנחנו יודעים את מי אתם תכניסו לנו בהצבעות החשאיות?"
"יאללה, חברה, לעבוד."
"יאללה, יאללה! גמרנו את בלבולי-המוח להיום."
והם מיהרו כולם לצאת מן הסככה והניחו את רבינוביץ לנפשו בלי שיוכל עוד להשפיע עליהם או לשנות את דעתם. "האם אני צודק במה שאני עושה?" הירהר, "האם אני צודק? מה קרה שפתאום אני לא יכול להסביר ולא לתת הוראות? האם הם צוחקים לי? שונאים אותי? זאת היתה רק אי-הבנה, והאשְמה בי. עליי להסביר יותר טוב."
והוא הלך למשרד להכין את המודעות על הבחירות.

המשך יבוא

"המחצבה", רומאן, עם עובד, ספריה לעם, 1963 ואילך. תסכית ב"קול ישראל", 1964. מחזה בתיאטרון "זוטא", 1964. סרט קולנוע, 1990. מהדורה מחודשת עם אפילוג "המחצבה, הספר השלם", אסטרולוג, 2001.
הספר מעולם לא זכה בפרס כלשהו.

ממקורות הש"י [שירות ידיעות] של המכתב העיתי, נמסר בלעדית לקוראי "חדשות בן עזר":

* לאהוד היקר, בוקר טוב, מה היינו עושים בלעדי "חדשות בן עזר"? ממש במה ראויה לפרסום כל מיני נושאים. בלי משוא פנים כלפי הכותבים, בלי רצון לקבל "הכרה" ככתב-עת אקדמי וכו'. ועם זאת – עיתון מגוון, מרתק ומשקף את החברה שלנו. אני חשה שתרומתי הקטנה בתיאור דמויות שונות של מושבניקים מוסיפה לזה.  פוצ'ו ידידנו קורא להם "מלח הארץ".

מאוד התרגשתי מהתגובות לכתיבה [האוטו-ביוגראפית] שלי – הן שלך, הן של פוצ'ו (במייל פרטי אליי) והן של יוסף אתר.
אני מצרפת כתבה על מושבניק מעניין, ממש טיפוס של צבר אמיתי. הגעתי אליו בהמלצתם של פוצ'ו ושל יאיר פרג'ון.
כל טוב,
מאחלת לך בריאות והמשך מפעלך החשוב הזה.
שלך,
עדינה

* אהוד יקר, שמחתי על האיזכור הנוסף של הינקו גוטליב במאמרִי המחקרי, שפורסם ב"יקום תרבות", לרבות הפרט הקשור בהשפעתו על כתיבת סיפורי הילדים שלך. 
ואולם, ההגינות מחייבת לציין שאני לא הייתי מודעת כלל לסיפוריך אלה, ואת שילוב המידע הזה יש לזקוף לזכותו של אלי אשד, עורך "יקום תרבות", שהוסיף למאמר שלי את הפרט החשוב והמעניין הזה. 
ועניין אחר: בימים אלה אני קוראת בספרו החדש של משה גרנות "גם ג'וזף סיסקו צחק", ומצאתי עניין ברשימה המצוינת שכתבה עליו פרופ' זיוה שמיר. אוסיף שחווית הקריאה שלי דומה. 
בברכה לבבית,
דינה קטן בן ציון 

* ארנה גולן היקרה שלום רב, קראתי את מאמרך היפה, המפורט והמחכים על ספרי החדש "מידה כנגד מידה" ב"חדשות בן עזר", גיליון אמש [1750].
את כותבת נפלא ובאופן יסודי ומעמיק ולעולם אינך מאכזבת! ניכר עלייך שנהנית מן הספר והדבר כמובן משמח אותי מאוד. המון המון תודות, ארנה מן הלב.
בהחלט נהניתי לקרוא וכמו תמיד בראייתך הספרותית, את מחדשת או מחדדת לי משהו ולפעמים גם כמה וכמה דברים.
אכן את צודקת בהתייחסך ל"מוטיב האשלייה" בסיפוריי. בסיפור ישן אחר הכלול באחד הספרים הקודמים שלי  מציין אחד הגיבורים שלי בפירוש :"החיים הם משחק של אשלייה." כי אני בהחלט רואה את האשלייה ככוח המניע אותנו, כמובן עד ההתפכחות הבלתי נמנעת והדבר בא לידי ביטוי בסיפוריי או בשיריי. אגב, בסיפור "הבונקר" הדבר מתבטא שם במלוא עוצמתו.
שוב, המון תודה, כי כתיבת מאמר שכזה אינו דבר המובן מאליו. 
איחולי כל טוב ורק בשורות טובות!
שלך ברגשי תודה והערכה,
מיכאל רייך

* דני קרמן: חברים יקרים, לפני שנה וחצי הוצאנו, בני תומר ואני – בעזרתכם – במה שמכונה "הדסטארט" את הספר "מה הם אומרים". לשמחתנו הוא התקבל יפה, ורבים נעזרו בו גם להעביר את הזמן וגם לעזור לילדים שהתקשו להביע את עצמם. כשהספר יצא, נקודת המוצא שלו היתה שבני האדם (אנחנו) אומרים בדרך כלל את מה שהם חושבים. אבל מאז הבטנו סביבנו וגילינו שיש הבדלים עצומים בין מה שאנשים אומרים לבין מה שהם חושבים. ולכן החלטנו להוציא בעזרתכם ספר חדש שייקרא:
מה הם חושבים
שבו תוכלו אתם וכל מי שאתכם, למלא "בלוני" מחשבה.
זאת פנייה ראשונה לכל מי שיכול ומוכן להשתתף בפרוייקט הזה. פרטים בקישור המצורף.
https://headstart.co.il/project/68405

* אהוד היקר, ברכות על הצלחת "דודו פאפל" בהונגריה!
אורי הייטנר מזכיר שהרוצח הנפשע קוזו אקמוטו, ששוחרר משלושה מאסרי עולם בעסקת ג'יבריל, נמצא בלבנון. חבל שבהזדמנויות שבהן שהינו בלבנון לא חיסלנו אותו.
נעמן כהן צודק כאשר הוא חושף את הדו-פרצופיות של מניפי דגל פלסטין בקמפוסים – נהנים ממדינת הרווחה שלנו, ומביעים עוינות כלפיה. שיתכבדו ויקבלו ביטוח לאומי וקצבת ילדים מכל נשיהם הפלסטיניות – בפלסטין.
אני הרי קראתי מזמן את "המחצבה", וקורא שוב בעניין – האיפיון של ניסים לוי בשיחה המתוחה עם מזכיר המפלגה – הוא מלאכת מחשבת.
שלך,
משה גרנות
 
* אהוד יקר שלום, תודה על פרסום הגיגיי ושירי "אדם נולד כדי לממש את מותו". ברכות לפרסום ספרך "דודו פאפל" בהונגרית – מרגש מאוד. 
ובאשר לדבריו של אורי הייטנר בצרור הערותיו: אכן, יצחק שמיר היה אדם חף מאמביציות אישיות וראוי וחשוב להזכיר זאת. 
שפע טוב לך,
אירית שושני

אהוד: בשנת 1990 יצחק שמיר, ראש הממשלה, סירב לחתום על תעודת המילגה ע"ש ראש הממשלה לוי אשכול ז"ל [שכונתה לימים "פרס היצירה" מטעמים של פטור ממס הכנסה] – מילגה שזכיתי בה – "לשם התפנות לכתיבה", כפי שזכו במשך השנים עשרות אם לא מאות סופרים, משוררים ועורכים ספרותיים.
מאוחר יותר התברר כי הסיבה לכך היתה מאמר, ששבועות אחדים קודם לטקס פירסמתי ב"הארץ", ובו טענתי שלולא דיכא ב-1948 בן-גוריון את המרד של "אלטלנה", היינו נמצאים במצב של מלחמת אזרחים כמו בלבנון. ומאחר שנבחרתי לשאת דברים בשם הזוכים, ניסו – באמצעות אביגדור שחן, ששימש אז כמזכיר פרס ראש הממשלה לסופרים עבריים וטיפל בטקס מטעם משרד החינוך – לבקש ממני מראש את נוסח דבריי, ומשלא הסכמתי, ביטל שמיר את השתתפותו בטקס בבית הסופר, למרות שלא התכוונתי כלל להתייחס בדבריי לפרשת "אלטלנה" אלא רק לבעיות המקצועיות של הסופר העברי – אבל לא הסכמתי לתת את דבריי לבדיקה מוקדמת.
כאמור, הפרטים האלה התבררו לי רק מאוחר יותר, כאשר שר החינוך והתרבות הסימפטי זבולון המר, שנכח בטקס, ואשר לו מסרתי את התעודה כדי שיחתים את שמיר, שחשבתי בתמימותי כי שכח לחתום – גילה לי לאחר ימים אחדים כי התברר לו ששמיר בכוונה לא חתם לי, ואין זו טעות.
המר עצמו חתם.
אבל כל זה לא מוריד מהערכתי לשמיר כראש ממשלה, בייחוד במדיניות ההבלגה שלו בתקופת מלחמת המפרץ הראשונה, כאשר דן מירון, במאמר ארוך ב"הארץ", הפציר בו לתקוף את עיראק. אודה על האמת, גם אני הייתי אז בדעתו של מירון. טעיתי.

* אברהם כץ עוז: למה  עולה מחיר החמאה? פשוט, כי כאשר ליברמן הכריז על מדיניות הגדלת הייבוא, הוא לא התכוון ברצינות לטובת הציבור, ולפתוח את הייבוא ממש, אלא את  הייבוא המתנהל על ידי מתן  זיכיונות, למשל הזיכיון לייבוא חמאה ניתן לרמי לוי (למה?) ומעכשיו רמי לוי הוא המחליט ממי וכמה קונים, ובאיזה מחיר  הוא ימכור בארץ. ואם עלה מחיר  החמאה  ב-20% – זה  לא  בגלל  שהמחיר בחו"ל עלה אלא  בגלל  שהזכיינים והמתווכים ירוויחו יותר כסף. זו שיטה דומה לשיטת פאינה הידועה לשימצה. לא בלי סיבה עלה הרווח של רמי לוי ב-70% ברבעון.
כמובן שבשיטת ייבוא זו – המרוויח תמיד יהיה הזכיין. הפתרון להורדת המחירים מחייב קשר ישיר בין היצרן בחו"ל לבין הקונה, וכמה שאפשר פחות מתווכים וזכיינים. ייבוא פתוח אמיתי במגבלות של בריאות הציבור ותו לא.
ובנושא אחר, אני מאוד תומך בהחלטתו של ליברמן להקטין את ההטבות שקיבלו החרדים בשנות השפע שלהם עם ביבי. לבטל כליל את מימון הישיבות, להקטין את ההשתתפות העודפת של המדינה בחינוך החרדי ולהעמידו על תקצוב אחיד כמו לכל  ילדי ישראל, וכן ביטול ההטבות בשיכון שהצוות גפני-ליצמן סידר לחרדים.
ובאשר לשב"חים – הכלכלה  הישראלית  דומה לרוב הכלכלות  המערביות, גם ההכנסה לנפש לשנה בישראל מגיעה כבר ל55,000 דולר, לא רחוק מההכנסה לנפש בארצות העשירות. נכון שהממוצע איננו אומר שיש לכולם אותה הכנסה, ויש ציבור עשיר ויש ציבור עני. אך עלינו להבין  שכלכלה נורמלית מערבית, זקוקה שבחלק מסוים של העבודות במשק יועסקו עובדים בעלי שכר נמוך. זה אולי לא צודק ערכית ורעיונית, אבל זו התמונה האמיתית – כדי שהאוכלוסייה המסודרת תקבל את  כל צרכיה, יש  צורך בעובדים שינקו את הרחובות, יפנו את האשפה, ישטפו כלים  במסעדות, ינקו את בתי המלון, יקטפו את הפרי והירק בחקלאות, יעבדו בעזרה ובסיוע לזקנים סיעודיים, ועוד.
שר הפנים לשעבר, דרעי, קבע כללים המגבילים את כניסת עובדי כפיים מאפריקה ומאסיה וקבע מגבלות רבות לשהותם בארץ, וזאת כדי לשמור את ישראל ליהודים בלבד, על פי חוק הלאום. אבל לאריה דרעי לא היתה שליטה על הכלכלה, והכלכלה ושוק העבודה שואבים עובדים מכל מקום אפשרי. וכשסגרו והגבילו את כניסת העובדים מאסיה, התחילה שאיבה מוגברת של עובדים פלשתינאים מהגדה ומעזה. וכשלא סופקו מספיק אישורי כניסה, נכנסו השב"חים, והשוק עדיין לא  שבע, ואם לא יספקו את הצורך בעובדים זולים, יעלו המחירים של העבודות הפשוטות ויסייעו לאינפלציה.
מאחר שאריה דרעי וביבי בטיפשותם חסמו את כניסת העובדים מאסיה כדי לשמור על מדינת  הלאום, אנו מקבלים מדינה דו-לאומית עם הרבה  מאוד פלשתינאים, וסיפור הלאום כבר לא חשוב.
מה לעשות? צריך לבטל את המגבלות על כניסת ושהות עובדים מאסיה, להגדיל את מיספר אישורי הכניסה של פלשתינאים מהגדה ומעזה לפי צורכי שוק העבודה ולקבוע נהלי בקרה, פיקוח וענישה על חריגה מהכללים החוקיים.

* אהוד: קיבלתי כרך גדול ועבה "קריאת הדורות, ספרות עברית במעגליה", כרך ח', מאת נורית גוברין בהוצאת "צבעונים" 2022, 348 עמ', ובו פרק פותח ארוך: "100 שנה לרצח ברנר" – ומעניין, למרות שניזכרים ומצוטטים בפרק סופרים רבים וחשובים שעסקו בברנר ושהושפעו מברנר, כמו למשל דן בניה-סרי – שמי שלי נפקד כליל מהכרך –
למרות שפירסמתי פרק מקסים על ברנר בספר "בין חולות וכחול שמיים" (1980) – מזיכרונות נחום גוטמן (והסתמכתי בו בין השאר על ראיון חשוב מאוד שערך בשנת 1971 משה נתן עם גוטמן על ברנר, במלאת 50 שנה להירצחו של ברנר בידי ערבים, וזאת לתוכניתו המרתקת של נתן על ברנר ששודרה אז ב"גלי צה"ל" ולכתבה הארוכה שפורסמה במקביל בעיתון "במחנה").
וכן פירסמתי ספר מחקרִי שלם, "ברנר והערבים" (2001), שפרקיו נדפסו בעיתונות הספרותית החל משנת 1979, ואשר נורית גוברין מעולם לא התייחסה אליו למרות שאם איני טועה עסקה בְּנושאים הכלולים בו.
ולמרות שהרומאן שלי "הנאהבים והנעימים" (1985) – עם כותרת המישנה: "רשימות מהחיים החדשים המתרקמים בארץ-ישראל" פותח ב"התנצלות מאת המלביה"ד" – וכל אלה וגם בהמשך הן פרפרזות על פתיחת הרומאן "מכאן ומכאן" (1911) של ברנר.

* בעקבות יום ירושלים – קישור לסרט דוקומנטארי על שחרור העיר העתיקה ביוני 1967:
https://youtu.be/jzC1OC4pgDU

שועלה

מבחר חדש משירתה של אסתר ראב (פתח-תקוה 1894 – טבעון 1981),

שכונתה "המשוררת הארצישראלית הראשונה", וששיריה משופעים בחושניות ובנופי הארץ.

בעריכת הלית ישורון

הוצאת הקיבוץ המאוחד, 2020

[בשנת 2021 נמכרו 648 עותקים של הספר!]

הספר זמין לרכישה ישירה באתר ההוצאה (kibutz-poalim.co.il)

ואפשר גם ליצור קשר טלפוני להזמנות עם רונית: 03-6163978

או במייל: sales@kibutz-poalim.co.il

המחיר 59 שקלים לפני משלוח

אהוד: זה הספר היחיד משירי אסתר ראב הזמין כיום לרכישה.

הכרך "אסתר ראב / כל השירים" אזל מזה שנים רבות.

הרמב"ם, הלכות תלמוד תורה [וליסטום הבריות

כָּל הַמֵּשִׂים עַל לִבּוֹ שֶׁיַּעְסֹק בַּתּוֹרָה וְלֹא יַעֲשֶׂה מְלָאכָה, וְיִתְפַּרְנַס מִן הַצְּדָקָה – הֲרֵי זֶה חִלַּל אֶת הַשֵּׁם, וּבִזָּה אֶת הַתּוֹרָה, וְכִבָּה מְאוֹר הַדָּת, וְגָרַם רָעָה לְעַצְמוֹ, וְנָטַל חַיָּיו מִן הָעוֹלָם הַבָּא: לְפִי שֶׁאָסוּר לֵהָנוֹת בְּדִבְרֵי תּוֹרָה, בָּעוֹלָם הַזֶּה.

אָמְרוּ חֲכָמִים, כָּל הַנִּהְנֶה מִדִּבְרֵי תּוֹרָה, נָטַל חַיָּיו מִן הָעוֹלָם. וְעוֹד צִוּוּ וְאָמְרוּ, לֹא תַעֲשֵׂם עֲטָרָה לְהִתְגַּדַּל בָּהֶם, וְלֹא קֻרְדֹּם לַחְפֹּר בָּהֶם. וְעוֹד צִוּוּ וְאָמְרוּ, אֱהֹב אֶת הַמְּלָאכָה, וּשְׂנֹא אֶת הָרַבָּנוּת. וְכָל תּוֹרָה שְׁאֵין עִמָּהּ מְלָאכָה, סוֹפָהּ בְּטֵלָה; וְסוֹף אָדָם זֶה, שֶׁיְּהֶא מְלַסְטֵם אֶת הַבְּרִיּוֹת.
מִשְׁנֵה תּוֹרָה לְהָרַמְבָּ"ם, סֵפֶר הַמַּדָּע, הִלְכוֹת תַּלְמוּד תּוֹרָה, פֵּרֶק ג

ועכשיו הגיעה שעת קריאת התפילה "אשר יצר"

בָּרוּךְ אַתָּה יי אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר יָצַר אֶת הָאָדָם בְּחָכְמָה וּבָרָא בוֹ נְקָבִים נְקָבִים חֲלוּלִים חֲלוּלִים. גָּלוּי וְיָדוּעַ לִפְנֵי כִסֵּא כְבוֹדֶךָ שֶׁאִם יִפָּתֵחַ אֶחָד מֵהֶם אוֹ יִסָּתֵם אֶחָד מֵהֶם אִי אֶפְשַׁר לְהִתְקַיֵּם וְלַעֲמוֹד לְפָנֶיךָ אֲפִילוּ שָׁעָה אֶחָת: בָּרוּךְ אַתָּה יי רוֹפֵא כָל בָּשָׂר וּמַפְלִיא לַעֲשׂוֹת.



©
כל הזכויות שמורות
"חדשות בן עזר" נשלח אישית פעמיים בשבוע חינם ישירות ל-2295 נמעניו בישראל ובחו"ל, לבקשתם, ורבים מהם מעבירים אותו הלאה. שנה שבע-עשרה למכתב העיתי, שהחל להופיע ב-12 בפברואר 2005, ובעיני הדורות הבאים יהיה כְּתֵיבת נוח וירטואלית.
מועצת המערכת: מר סופר נידח, הסופר העל-זמני אלימלך שפירא, מר א. בן עזר, פרופ' אודי ראב, מר אהוד האופה. מזכירת-המערכת המגוּרה והמתרגזת: ד"ר שְׁפִיפוֹנָה פּוֹיְזֵן גוּרְלְךָ. מגיש הַצָּ'אי מַחְבּוּבּ אִבְּן סַאעַד. לאחר גריסת ספריו הצטרף למערכת מר סופר גָרוּס החותם בשם ס. גָרוּס. מבקר המערכת: יבחוש בן-שלולית
המערכת מפרסמת מכתבים המגיעים אליה אלא אם כן צויין בפירוש שאינם לפרסום
פרופ' יוסי גלרון פתח באינטרנט אתר שבו אפשר למצוא

את כל גיליונות המכתב העיתי וגם את צרופותיהם:

http://benezer.notlong.com
http://library.osu.edu/projects/hebrew-lexicon/hbe/index.htm
מי שמחפש אותנו ב"ויקיפדיה" ("אהוד בן עזר" – אפשר להיכנס לערך שלנו שם גם דרך שמֵנו ב"גוגל") ימצא שבתחתית העמוד שלנו כתוב "ארכיון חדשות בן עזר" או רק "חדשות בן עזר". לחיצה על הכתוב תיתן את מאות הגיליונות שלנו, מהראשון עד האחרון, עם הצרופות בפנים, כפי שהם מופיעים באתר המתעדכן שעליו שוקד בנאמנות יוסי גלרון.
בספטמבר 2021 קיים עידכון עד גיליון 1634.
מאיר עוזיאל: "הסופר אהוד בן עזר, סופר חשוב שכל איש תרבות מכיר, מפיק כבר שנים רבות מפעל מיוחד במינו, עיתון אינטרנטי שבועי ובו מאמרים ודברי ספרות מעניינים. בדרך כלל הוא מביא מאמרים של אחרים (ודברי ספרות פרי עטו).

("מעריב", 31.7.20)

פינת המציאוֹת: חינם!

היכן שאין שם אחר – סימן שכתב אהוד בן עזר

נא לבקש כל פעם בנפרד לא יותר מ-2 עד 3 קבצים כדי להקל על המשלוח
רוב הקבצים פורסמו בהמשכים בגיליונות המכתב העיתי
*
מסעות
כל המבקש את המסע לאנדלוסיה ומדריד בצרופה יפנה ויקבלנה חינם!
עד כה נשלחו קבצים ל-67 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
ניתן לקבל באי-מייל גם את צרופת קובץ יומן המסע במצרים, 1989!
עד כה נשלחו קבצים ל-5 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
באותה דרך ניתן לקבל באי-מייל גם אֶת צרופת קובץ המסע לפולין!
05', עד כה נשלחו קבצים ל-62 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת המסע אל העקירה, יומן המסע להונגריה ולסלובקיה
94', בעקבות משפחת ראב ונעורי יהודה ראב בן עזר בהונגריה!
עד כה נשלחו קבצים ל-7 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת יומן ומדריך לפאריס, אוקטובר 2008, תערוכות ומסעדות!
עד כה נשלחו קבצים ל-57 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת יומן הנסיעה לברצלונה, אפריל 2017, תערוכות ומסעדות!
עד כה נשלחו קבצים ל-7 מנמעני המכתב העיתי.
*
היסטוריה, ספרות ואמנות בארץ-ישראל
אֶת צרופת ההרצאה שילובן של האמנות והספרות ביצירת נחום גוטמן!
עד כה נשלחו קבצים ל-2079 מנמעני המכתב העיתי.
*
אֶת צרופת החוברת המעודכנת "קיצור תולדות פתח-תקווה"!
עד כה נשלחו קבצים ל-2,082 מנמעני המכתב העיתי.
*
את צרופת החוברת "הבלדה על ג'מאל פחה שתקע לאשת ראש הוועד היפָה בתחת, במלאת 100 שנים לרצח הארמנים ולארבה".
עד כה נשלחו קבצים ל-2,690 מנמעני המכתב העיתי.
*
אֶת צרופת גיליון 173 של "חדשות בן עזר" מיום 4.9.06, במלאת 25 שנה למות המשוררת הארצישראלית ה"צברית" הראשונה אסתר ראב,
צרופת גיליון 538 מיום 26.4.10, במלאת 116 שנים להולדתה,
וצרופת גיליון 675 מיום 5.9.11, במלאת 30 שנים למותה,
עד כה נשלחו קבצים ל-9 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם

את צרופת גיליון 1134 של "חדשות בן עזר" מיום 4.4.16 במלאת 80 לאהוד בן עזר, יחד עם פיענוח הערב למכתב העיתי שנערך בבית הסופר ביום 11.4.16.
עד כה נשלחו קבצים ל-2605 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת 600 עמודי הכרך "ימים של לענה ודבש, סיפור חייה של המשוררת אסתר ראב", ללא התמונות!
עד כה נשלחו קבצים ל-19 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופה החוברת "רשימת הראשונים שאני זוכר עד לשנת 1900 במושבה פתח-תקווה" מאת ברוך בן עזר (רַאבּ), העתיק והוסיף מבוא אהוד בן עזר, עד כה נשלחו קבצים ל-2,453 מנמעני המכתב העיתי
*
את צרופת החוברת "אסתר ראב מחברת ה'גיהינום'", מונודרמה לשחקנית. אסף ועיבד: אהוד בן עזר.
אהוד בן עזר, עד כה נשלחו קבצים ל-2,441 מנמעני המכתב העיתי
*
אֶת צרופת החוברת "תפוחי זהב במשכיות כסף" מאת ברוך בן עזר (ראב) משנת 1950 לתולדות הפרדסנות בארץ עם התמונות המקוריות!
עד כה נשלחו קבצים ל-100 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת החוברת "האבטיח" מאת ברוך בן עזר (רַאבּ) [משנת 1919, עם הערות ודברים מאת יוסי גמזו, א. בן עזר, שאול חומסקי, ברוך תירוש, אברהם קופלמן, אלישע פורת ושמשון עומר], העתיק וערך: אהוד בן עזר.
עד כה נשלחו קבצים ל-2,635 מנמעני המכתב העיתי
*
את צרופת החוברת "שרה, על שרה אהרנסון ופרשת ניל"י"
[זיכרונות משנות ה-20, עם קטעי ארכיון נוספים] מאת ברוך בן עזר (רַאבּ) עם תמונות, העתיק וערך: אהוד בן עזר.
עד כה נשלחו קבצים ל-100 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת החוברת "תל-אביב בראשיתה בראי הספרות"!
עד כה נשלחו קבצים ל-76 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת המחקר "צל הפרדסים והר הגעש", שיחות על השתקפות השאלה הערבית ודמות הערבי בספרות העברית בארץ-ישראל מסוף המאה הקודמת ועד ימינו; נכתב ללא הטייה אנטי-ציונית ופרו-פלסטינית!
עד כה נשלחו קבצים ל-72 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אפשר לקבל גם נוסח מקוצר של המחקר הנ"ל בקובץ אנגלי
עד כה נשלחו קבצים ל-2 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת זלמן בן-טובים, יפה ברלוביץ, שולה וידריך, ב"ז קידר: לתולדות פרדס שרה-איטה פלמן והאסיפה בחולות 1908!
עד כה נשלחו קבצים ל-28 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת "כובע טמבל" לתולדות טמבל וכובע טמבל
עד כה נשלחו קבצים ל-24 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
ספרֵי [וחוברות] אהוד בן עזר וחיימקה שפינוזה
אֶת צרופת הנוסח המוקלד במהדורה חדשה של הרומאן "המחצבה"!
עד כה נשלחו קבצים ל-34 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד במהדורה חדשה של הרומאן "אנשי סדום"!
עד כה נשלחו קבצים ל-33 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן "לא לגיבורים המלחמה"!
עד כה נשלחו קבצים ל-8 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד והמלא של הספר "פרשים על הירקון"!
עד כה נשלחו קבצים ל-44 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
Ehud Ben-Ezer: Riders on the Yarkon River, Translated from Hebrew by Jeffrey M. Green
עד כה נשלחו קבצים ל-2 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת הספר "ג'דע, סיפורו של אברהם שפירא, שומר המושבה"
עד כה נשלחו קבצים ל-34 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת "מחווה לאברהם שפירא", הערב נערך בבית אברהם שפירא ברחוב הרצל בפתח-תקווה בתאריך 18.12.2005 בהשתתפות ראובן ריבלין, מאיר פעיל, מרדכי נאור, חנוך ברטוב ואהוד בן עזר
עד כה נשלחו קבצים ל-1680 מנמעני המכתב העיתי
*
את צרופת הספר "בין חולות וכחול שמיים"! – סיפר וצייר נחום גוטמן, כתב אהוד בן עזר, מהדורת טקסט ללא הציורים
עד כה נשלחו קבצים ל-13 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת הנוסח המוקלד של הספר "אוצר הבאר הראשונה"!
עד כה נשלחו קבצים ל-2 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת הנוסח המוקלד של הספר "בעקבות יהודי המדבר"!
עד כה נשלחו קבצים ל-7 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן "לשוט בקליפת אבטיח"
עד כה נשלחו קבצים ל-3 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן "השקט הנפשי"!
עד כה נשלחו קבצים ל-12 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד והמלא של הרומאן "הלילה שבו תלו את סרג'נט מורטון, או – תפוזים במלח"!
עד כה נשלחו קבצים ל-21 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן הארוטי "הנאהבים והנעימים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-50 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן הארוטי "שלוש אהבות"!
עד כה נשלחו קבצים ל-22 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של "הפרי האסור", שני שערי סיפורים!
עד כה נשלחו קבצים ל-5 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של "ערגה", שני מחזורי סיפורים!
עד כה נשלחו קבצים ל-3 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הספרון המצוייר לילדים "המציאה"!
ללא הציורים של דני קרמן שליוו את המקור.
עד כה נשלחו קבצים ל-2 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הספר "מִי מְסַפֵּר אֶת הַסַּפָּרִים?"
סִפּוּרִים לִילָדִים
עד כה נשלחו קבצים ל-9 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של קובץ הסיפורים "יצ'ופר הנוער"!
עד כה נשלחו קבצים ל-6 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת ספר השירים הפרוע "50 שירי מתבגרים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-25 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן ההיסטורי "המושבה שלי"!
עד כה נשלחו קבצים ל-51 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן הפרוע "חנות הבשר שלי"!
עד כה נשלחו קבצים ל-29 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן המשוגע "בארץ עצלתיים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-7 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הסאגה "והארץ תרעד" עם מאמרי ארנה גולן ומשה גרנות.
עד כה נשלחו קבצים ל-22 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת ספר השירים "יַעַזְרֶהָ אֱלֹהִים לִפְנוֹת בֹּקֶר" עם מסתה של ש. שפרה, עד כה נשלחו קבצים ל-66 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הביוגרפיה של משה דיין "אומץ"!
עד כה נשלחו קבצים ל-24 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם.
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הספר על פנחס שדה "להסביר לדגים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-7 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם.
*
את צרופת הנוסח המוקלד של הספר "ברנר והערבים", 2001, עם הסיפור "עצבִים" של יוסף-חיים ברנר בהעתקת אהוד בן עזר.
עד כה נשלחו קבצים ל-14 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם.
*

את צרופת "100 שנים לרצח ברנר" מתוך "חדשות בן עזר", גיליון מס' 1641 ביום 2.5.2021, במלאת 100 שנה לרציחתם בידי ערבים של הסופרים יוסף חיים ברנר, צבי שץ ויוסף לואידור ביום 2.5.1921.
עד כה נשלחו קבצים ל-2,280 מנמעני המכתב העיתי.
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הספר "שרגא נצר סיפור חיים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-7 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם.
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הספר "התלם הראשון" מאת
יהודה רַאבּ (בן-עזר). נרשמו בידי בנו בנימין בן-עזר (ראב).
מבוא מאת ג' קרסל. אחרית דבר מאת אהוד בן עזר.
עד כה נשלחו קבצים ל-49 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם.
*
הרצאת עמנואל בן עזר, נכדו של יהודה ראב, על תולדות פתח-תקווה.
https://www.youtube.com/watch?v=h81I6XrtAag
עד כה נשלחו קבצים ל-4 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם.
*
אֶת צרופת הנוסח השלם של לקסיקון "ספרי דורות קודמים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-7 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם.
*
אֶת צרופת "חשבון נפש יהודי חילוני", שיחה בערב יום כיפור תשנ"א, 28.9.1990 בחדר-האוכל במשמר-העמק.
עד כה נשלחו קבצים ל-2,645 מנמעני המכתב העיתי
*
את צרופת המאמר "בעתיד הניראה לעין", נכתב באפריל 2003.
עד כה נשלחו קבצים ל-2,500 מנמעני המכתב העיתי
*
אֶת צרופת החוברת "רקוויאם לרבין" [מאמרים ו"רקוויאם", 1995]!
עד כה נשלחו קבצים ל-2,923 מנמעני המכתב העיתי, ואחרים.
*
את צרופת החוברת "פפיטה האזרחי 1963"
עד כה נשלחו קבצים ל-2,295 מנמעני המכתב העיתי.
*
את צרופת חליפת המכתבים והשידורים "יוסי שריד, רן כהן, אהוד בן עזר, הרב יואל בן-נון" אוקטובר-נובמבר 2000 בעקבות עזיבת מר"צ.
עד כה נשלחו קבצים ל-2,466 מנמעני המכתב העיתי מגיליון 808 ואילך.
*
את צרופת ספר הראיונות השלם "אין שאננים בציון"!
עד כה נשלחו קבצים ל-22 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת ארנה גולן: הוויתור. אימי, זיכרונה לברכה, היתה צדקת גמורה. הדרמה השקטה בחייה של חלוצה וחברת קיבוץ.
עד כה נשלחו קבצים ל-1 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת ההרצאה "נגד ההזנייה באוניברסיטאות", דברי אהוד בן עזר ב"יו-טיוב" ובתעתיק המלא, "אדם כשדה מערכה: מחמדה בן-יהודה עד סמי מיכאל", מתוך הכנס "רק על הסכסוך לדבר ידעתי", מאי 2005.
עד כה נשלחו קבצים ל-1 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן "ספר הגעגועים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-5 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת התגובות, הראיונות והביקורות מינואר-יוני 2009 על ספרו של אהוד בן עזר "ספר הגעגועים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-14 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת התגובות, הראיונות והביקורות מיולי 2013 על ספרו של אהוד בן עזר "מסעותיי עם נשים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-9 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד של הרומאן "מסעותיי עם נשים"!
עד כה נשלחו קבצים ל-14 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת שירי המשורר חיימקה שפינוזה, לוטש מילים!
עד כה נשלחו קבצים ל-2,374מנמעני המכתב העיתי
ואפשר לקבל גם רק את המבחר: "שירי החשק של חיימקה שפינוזה"!
עד כה נשלחו קבצי המבחר ל-10 מנמעני המכתב העיתי
*
אֶת צרופת הנוסח המוקלד לרומאן של עדי בן-עזר "אפרודיטה 25"!
עד כה נשלחו קבצים ל-5 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת החוברת "תעלומת הגלוייה של תחנת הרכבת יפו-ירושלים משנת 1908" בהשתתפות: אהוד בן עזר, שולה וידריך, הניה מליכסון, יואל נץ, ישראל שק, נחום גוטמן, דייוויד סלע, ניצה וולפנזון, ליאוניד סמוליאנוב ויוסי לנג. שם הקובץ: "תחנת הרכבת".
עד כה נשלחו קבצים ל-25 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת הרשימה "ספרי אהוד בן עזר" עם פירוט השמות של ההוצאות ותאריכי הפרסום.
עד כה נשלחו קבצי המבחר ל-3 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
את צרופת החוברת "חיי היום-יום בעיירה דָוִד הוֹרוֹדוֹק לפני השואה" דברים שנאמרו על ידי ליטמן מור (מורבצ'יק) בן ה-94 באזכרה השנתית לזכר קדושי דוד הורודוק, ערב י"ז באב תשע"א, 16 באוגוסט 2011, בהיכל דוד הורודוק בתל-אביב.
עד כה נשלחו קבצי המבחר ל-14 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
שונות
את צרופת ההרצאות של אורי שולביץ: א. הכתיבה עם תמונות והציור הבלתי-ניראה. ב. כתיבת טקסט לספר מצוייר. ג. המחשת הזמן והפעולה שהושלמה בספר המצוייר. (מתוך הספר "סדנת הפרוזה").
עד כה נשלחו קבצים ל-19 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
הבלוג של דני קרמן
https://dannykerman.com/2021/10/28/ehud_ben_ezer
דברים שעשיתי עם אודי – שירים למתבגרים
כולל חלק ניכר מהעטיפות ומהאיורים שעשה דני קרמן לספרי אהוד בן עזר
כדי להיכנס לבלוג יש ללחוץ אֶנטר ועכבר שמאלי
*
את צרופת המחברת חיצי שנונים מאת צבי בן מו"ה שמען לבית זומרהויזן, שנת הת"ר ליצירה [1840].
עד כה נשלחו קבצים ל-8 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
*
אֶת צרופת השיר והתולדות של "לילי מרלֵן"!
עד כה נשלחו קבצים ל-2,232 מנמעני המכתב העיתי במלאת 70 שנה ל-1 בספטמבר 1939
*
את צרופת מִכְתבֵי אֲגָנָה וַגְנֵר מתוך המכתב העיתי "חדשות בן עזר"
בשנים 2005-2009!
עד כה נשלחו קבצים ל-7 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם
ארכיון אסתר ראב, מהדורת תקליטור 2000, כולל מחברות "קמשונים", כל הפרוזה, כל המכתבים, כרוניקה ביבליוגרפית ועוד.

עד כה נשלחו קבצים ל-9 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם

כרך "אסתר ראב / כל הפרוזה" בהוצאת אסטרולוג, 2001, אזל, נדיר.

עד כה נשלחו קבצים חינם ל-10 מנמעני המכתב העיתי לפי בקשתם

📑 בגיליון:

  • לפני 100 שנים, בתל-אביב, : בסיוון תרפ"ב, בקיץ 1922,
  • זיוה שמיר: המוזה קלת הכנפיים: על פזמוניו של נתן אלתרמן
  • מוּקִי אֶלְדָּד: יְלָדִים
  • דודו פאפל של אהוד בן עזר: יצא לאור בבודאפשט בהונגרית
  • אורי הייטנר: 1. עמֵךְ עמי
  • משה גרנות: על שיטות הוראה ועל היומרה
  • יזכור עם ישראל: את חתן פרס ביטחון ישראל
  • משה גרנות: יש בעייה
  • גם ג'וזף סיסקו צחק: אסופת סיפורים חדשה של משה גרנות
  • אהוד בן עזר: על ספרו החדש של משה גרנות
  • אב"א אחימאיר ב-1941:: מלחמה לנו על ירושלים
  • אהוד: מה חדש במשפט נתניהו?: התפרים בתיק 4000 הולכים ונפרמים –
  • עדינה בר-אל: חיבת ציון האמיתית של מַתִּי חי
  • אהוד בן עזר: "זאקופנה שלי" ב"הבימה"
  • מה יקרה באוּמן שבאוקראינה – השנה?: לא ייאמן כי יארע
  • מנחם רהט: סלפנותם אומנותם
  • אהוד בן עזר: 60 שנה לספרי הראשון "המחצבה"
  • ממקורות הש"י [שירות ידיעות] של המכתב העיתי, נמסר בלעדית לקוראי "חדשות בן עזר":: * לאהוד היקר, בוקר טוב, מה היינו עושים בלעדי "חדשות בן עזר"? ממש במה ראויה לפרסום כל מיני נושאים. בלי משוא פנים כלפי הכותבים, בלי רצון לקבל "הכרה" ככתב-עת אקדמי וכו'. ועם זאת – עיתון מגוון, מרתק ומשקף את החברה שלנו. אני חשה שתרומתי הקטנה בתיאור דמויות שונות של מושבניקים מוסיפה לזה.  פוצ'ו ידידנו קורא להם "מלח הארץ".
  • שאר הגליון
🏠 📑 A− A A+